Overtime traducción al Español

Ken Carson

Traducir a

No matarás a nadie
You ain′t killed nobody
No estás fuera de los Percs, no estás fuera de los Xans, estás fuera de esa Molly
You ain't off them Percs, you ain′t off them Xans, you ain't off that molly
Nunca has estado mal, eh, eso es mentira.
You ain't never been down bad, huh? That′s a lie
Nunca has tenido ningún botín, por eso me robas el mío.
You ain′t never had no swag, that's why you stealing mine
Nunca has puesto a una perra mala en el diseñador.
You ain′t never put a bad bitch in designs
Nunca has llevado a una perra a ir de compras sólo porque está bien.
You ain't never took a bitch on a shopping spree just because she fine
Nunca has hecho una perra millonaria, sí, sé que mientes
You ain′t never make no million, bitch, yeah, I know you lyin'
Estoy en camino a mil millones, sucederá con el tiempo
I′m on the way to a billion, it's gon' happen over time
Sí, sucederá con el tiempo.
Yeah, it′s gon′ happen over time

Pero estoy en el cuarto trimestre.
But I'm in fourth quarter
Tengo cuarenta punteros en el cuello, soy un goleador.
I got 40 pointers on my neck, I′ma scorer
He estado bebiendo todo el día porque soy un bebedor delgado
I been scorin' drank all day ′cause I'm a lean pourer
El cerebro de Lil' Shawty está loco, sí, sí, ella merece un premio, sí
Lil′ shawty brain insane, yeah, yeah, she deserve an award, yeah
Ella es una verdadera puta, sí.
She a real whore, yeah

No matarás a nadie
You ain't killed nobody
No estás fuera de los Percs, no estás fuera de los Xans, estás fuera de esa Molly
You ain't off them Percs, you ain′t off them Xans, you ain′t off that molly
Nunca has estado mal, eh, eso es mentira.
You ain't never been down bad, huh? That′s a lie
Nunca has tenido ningún botín, por eso me robas el mío.
You ain't never had no swag, that′s why you stealing mine
Nunca has puesto a una perra mala en el diseñador.
You ain't never put a bad bitch in designs
Nunca has llevado a una perra a ir de compras sólo porque está bien.
You ain′t never took a bitch on a shopping spree just because she fine
Nunca has hecho una perra millonaria, sí, sé que mientes
You ain't never make no million, bitch, yeah, I know you lyin'
Estoy en camino a mil millones, sucederá con el tiempo
I′m on the way to a billion, it′s gon' happen over time
Sí, sucederá con el tiempo.
Yeah, it′s gon' happen over time

Desarrollado por musixmatch