Traducir a
Uh-uh, fanculo (fanculo)
Uh-uh, fuck that (fuck that)
8 doobies in faccia, fanculo
8 doobies to the face, fuck that
12 bottiglie nella custodia, negro, fanculo
12 bottles in the case, nigga, fuck that
2 pillole e mezzo peso, negro, fanculo
2 pills and a half-weight, nigga, fuck that
Hai un'alta tolleranza quando la tua età non esiste
Got a high tolerance when your age don′t exist
Amico, giuro che il mio negro inciampa di nuovo in quella merda
Man, I swear my nigga trippin' off that shit again
Prendilo in braccio, poi lo metto nell'acqua fredda
Pick him up, then I set him in cold water
Poi ordino a qualcuno di portargli il Vicodin
Then I order someone to bring him Vicodin
Sperando che quello tolga il dolore
Hope that take the pain away
Di quello che prova oggi
From the feeling that he feel today
Sai di far parte della sezione 80
You know when you part of Section .80
Senti come se nessuno potesse relazionarsi
Feel like no one can relate
Perché sei, sei, un solitario, un solitario
′Cause you are, you are, a loner, loner
La marijuana, endorfine, ti rendono più forte, forte
Marijuana, endorphins, make you stronger, stronger
Me ne sto nella tana, strafatto
I'm in the house party trippin' off
La mia generazione sorseggia sciroppo della tosse come fosse acqua
My generation sippin′ cough syrup like it′s water
mai senza frittelle in cucina
Never no pancakes in the kitchen
Uomo, non è una sorpresa che le nostre vite siano intrappolate
Man, not one our lives is caught up
Nella superstizione quotidiana che il mondo stia per finire
In the daily superstition that the world is 'bout to end
Chi cazzo se ne frega? Noi non ascoltiamo mai
Who gives a fuck? We never do listen
a meno che non venga da un 808
Unless it comes with an 808
Un motivetto e qualche prostituta
(A melody and some hoes)
Playstation e qualche drink
PlayStation and some drank
la tecnologia scalza le emozioni
(Technology bumping soul)
Mi guardo attorno e tutto quello che vedo
Looking around and all I see
è una grande folla, questo è il mio prodotto
Is a big crowd, that′s product of me
e probabilmente sono dei miei parenti
And they probably relatives
importante per il sogno di un ribelle
Relevant for a rebel's dream
Sì, il suo presidente è nero, anche lei nera
Yep, her president is black, she black too
Ha un'etichetta viola sulla schiena, ma quella linguetta è azzurra
Purple label on her back, but that tab is light blue
Lo prende dritto alla testa
She take it straight to the head
Poi mi guarda, ha l'ADHD
Then she look at me, she got A.D.H.D
8 doobies in faccia, fanculo
8 doobies to the face, fuck that
12 bottiglie nella custodia, negro, fanculo
12 bottles in the case, nigga, fuck that
2 pillole e mezzo peso, negro, fanculo
2 pills and a half-weight, nigga, fuck that
Hai un'alta tolleranza quando la tua età non esiste
Got a high tolerance when your age don′t exist
Tipo woah oh oh woah
Like woah-oh-oh, woah
(Non ho limite, basta che tu continui e non ti fermi)
(Don't got a limit, just gimme some more with it)
(Non ho limite, basta che tu continui e non ti fermi)
(Don′t got a limit just gimme some more with it)
(Mi hanno sempre detto che l'ADHD lo provoca)
(They always told me A.D.H.D did it)
E poi lei ha iniziato
And then she started
E poi ha iniziato a sentirsi
And then she started feelin' herself
come nessun altro in questo appartamento
Like no one else in this apartment
imploro il tuo perdono
Beg your pardon
Oh io faccio rap piccola, quanti anni hai?
Oh, I rap baby, how old are you?
Lei dice 22, io dico 23
She say 22, I say 23
Ok allora ce la intendiamo piccola
Okay then, we all crack babies
dannazione, perché dici così?
Damn, why you say that?
Lei ha detto dov'è il mio drink?
She said, where my drink at?
Te lo dirò dopo, dì solo ai tuoi vicini
I'ma tell you later, just tell your neighbors
E alla polizia di rilassarsi
And the police relax
Mi sono levato, ho chiuso le persiane
I stood up, shut the blinds
ho spento lo schermo
Closed the screen, jumbotron
siamo andati sul retro dove vive lei
Made to the back, where she reside
poi lei ha detto leggi fra le righe
Then she said, read between the lines
yeah, spero di arrivarci abbasta vicino
Yep, hope that I get close enough
quando le luci si spengono
When the lights turn down
e il fatto che lei potrebbe aprirsi
And the fact that she just might open up
Quando il Nuvo inizia ad annegare il suo corpo
When the Nuvo start to drown her body
E so che entrambi siamo davvero dell'umore giusto adesso
And I, know the both of us really deep in the mood now
non c'è niente che possiamo fare ora
It′s nothing we can do now
qualcuno è venuto dentro con una dose
Somebody walked in with a pound
di quell'erba dell'Area della Baia
Of that Bay Area kush
Lei mi ha guardato e poi l'ha guardata
She looked at me then looked, at it
Poi l'ha presa
Then she grabbed it
poi lei ha detto, capiscilo
Then she said, get it understood
sai perché noi spacchiamo
You know why we crack babies
Perché siamo nati negli anni '80
Because we born in the 80s
quella matta ADHD
That A.D.H.D crazy
8 doobies in faccia, fanculo
8 doobies to the face, fuck that
12 bottiglie nella custodia, negro, fanculo
12 bottles in the case, nigga, fuck that
2 pillole e mezzo peso, negro, fanculo
2 pills and a half-weight, nigga, fuck that
Hai un'alta tolleranza quando la tua età non esiste
Got a high tolerance when your age don′t exist
Tipo woah oh oh woah
Like woah-oh-oh, woah
(Non ho limite, basta che tu continui e non ti fermi)
(Don't got a limit just gimme some more with it)
(Non ho limite, basta che tu continui e non ti fermi)
(Don′t got a limit just gimme some more with it)
(Mi hanno sempre detto che l'ADHD lo provoca)
(They always told me A.D.H.D did it)
Puoi avere tutto il mio splendore
You can have all my shine
ti darò la luce
I'll give you the light
doppia tazza, dolce, quattro, sei
Double cup, deuce, four, six
Basta mischiarlo con della Sprite
Just mix it in Sprite
Ecstasy, funghetti, soffia, affonda, troie
Ecstasy, ′shrooms, blow, dro, hoes
qualunque cosa ti piaccia
Whatever you like
Puoi avere tutto il mio splendore
You can have all my shine
ti darò la luce
I'll give you the light
