THE ONE. traducción al Francés

Kesha

Traducir a

Allume les lumières, regarde-moi briller
Turn on the lights, look at me shine
C'est le sentiment que je recherchais
There′s the feelin' I′ve been searchin' for
Toute ma vie, j'ai couru, couru, couru pour le trouver
All of my life, I've been run-run-runnin′ to find it
Je roule jusqu'à ma mort, mais il y a une limite
I run ′til I die, but there is a line
Et tu essayais de posséder ce qui n'était pas à toi
And you were tryna own what isn't yours
Tu avais un diamant, tu avais un diamant unique en son genre, ouais
You had a diamond, you had a one-one-one of a kind (yeah)

Mon cœur s'est habitué à se briser
My heart got used to breakin′
Je devrais te remercier, bébé
I should thank you, baby
J'ai trouvé ce que je cherchais
Found what I've been chasin′
J'ai trouvé celui que j'attendais
Found the one I've waited for

Je rentre à la maison ce soir
I′m comin' home tonight
Cela a été une longue course pour dire au revoir
It's been a long road to say goodbye
Et maintenant je sais que ça ne peut pas être brisé
And now I know that I can′t be broken
J'ai enfin trouvé l'amour (j'ai trouvé l'amour)
I finally found the love (I found the love)
Bébé, je suis celui-là
Baby, I′m the one
Je suis celui-là (oh)
I am the one (oh)
Celui, celui, celui, celui (oh)
The one, the one, the one, the one (oh)
Je suis celui-là (oh)
I am the one (oh)
Celui, celui, celui, celui (oh)
The one, the one, the one, the one (oh)
Je suis celui-là
I am the one

Regarde le reste, bien sûr que tu es obsédé
Look at the rest, of course you're obsessed
Vous pouvez laisser les clés devant la porte
You can leave the keys outside the door
Je serai dehors en voiture, à la poursuite de la foudre, whoa
I′ll be out drivin', chasin′ the lightnin', whoa

Aime-moi ou tu me détestes
Love me or you hate me
Je suis emblématique, bébé
I′m iconic, baby
Je suis ce que j'ai poursuivi
I'm what I've been chasin′
J'ai trouvé celui que j'attendais
Found the one I′ve waited for

Je rentre à la maison ce soir
I'm comin′ home tonight
Cela a été une longue course pour dire au revoir
It's been a long road to say goodbye
Et maintenant je sais que ça ne peut pas être brisé
And now I know that I can′t be broken
J'ai enfin trouvé l'amour (j'ai trouvé l'amour)
I finally found the love (I found the love)
Bébé, je suis celui-là
Baby, I'm the one
Je suis celui-là (oh)
I am the one (oh)
Celui, celui, celui, celui (oh)
The one, the one, the one, the one (oh)
Je suis celui-là (oh)
I am the one (oh)
Celui, celui, celui, celui (oh)
The one, the one, the one, the one (oh)
Je suis celui-là
I am the one

Je n'ai pas de rétroviseur, je ne regarde pas en arrière
Don′t got a rearview, I don't look back
Gardez la foi comme un homme plus saint
Hold onto faith like a holier man
Je continue à danser à travers les sables mouvants
I keep on dancin' through the quicksand
Maintenant je sais que je suis celui-là
Now I know that I′m the one
Vers qui je cours et que je poursuis
That I run to, one that I save
Je suis le sauveur, je suis le coffre-fort
I am the savior, I am the saved
J'ai un soleil que personne ne peut briser
I′ve got a soul nobody can break
Maintenant je sais que je suis celui-là
Now I know that I'm the one

Je rentre à la maison ce soir
I′m comin' home tonight
Cela a été une longue course pour dire au revoir (pour dire au revoir)
It′s been a long road to say goodbye (to say goodbye)
Et maintenant je sais que ça ne peut pas être brisé
And now I know that I can't be broken
J'ai enfin trouvé l'amour (j'ai trouvé l'amour)
I finally found the love (I found the love)
Bébé, je suis celui-là
Baby, I′m the one
Je suis celui-là (oh)
I am the one (oh)
Celui, celui, celui, celui (oh)
The one, the one, the one, the one (oh)
Je suis celui-là (oh)
I am the one (oh)
Celui, celui, celui, celui (oh)
The one, the one, the one, the one (oh)
Je suis celui-là
I am the one

Desarrollado por musixmatch