Traducir a
(No, no lo hay, no, no lo hay)
(No there ain′t, no there ain't...)
No hay ninguna escena en el V.I.P. para mí
No, there ain′t no scene in the V-I-P for me
No, no hay ninguna escena para mi
No, it ain't no scene for me
No, no hay ninguna escena para mi
No, it ain't no scene for me
No
No
Él está pagando por tu vodka
He′s paying for your vodka
Estás usando lo que tienes
You′re using what you got
Realmente no te quiere
Doesn't really want ya′
Pero no te detienes
But, you don't stop
Porque para esto estás aquí
′Cause, this is what you're here for
Y todos pueden ver (¿Por qué?)
And everyone can see (Why?)
Este es el lugar para estar
This is the place to be
No
No
Manera
Way
No
Nah
No soy yo
It′s not me
No
Not
Bien
Right
Quiero ponerme ruidosa esta noche
I wanna get rowdy, tonight
Y esto
An' this
Apesta
Sucks
Si
Yeah
Esta jodido
It's fucked up
Me estás enfermando, uh
You′re making me sick, uh
Odio decirlo pero
I hate to say it, but
No hay ninguna escena en el V.I.P. para mí
There ain′t no scene in the V-I-P for me
Entonces, puedes tomar tu clase
So, you can take your class
Sacude tu trasero
Shake your ass
Y ahogame en ese martini
And drown in that Martini
Porque no hay ninguna escena en el V.I.P para mí
'Cause, there ain′t no scene in the V-I-P for me
Se entiende
It's understood
Que eres demasiado bueno
That you′re all too good
Esta mierda es una locura
This shit is crazy
V.I.P
V-I-P
V.I.P
V-I-P
Todo el mundo es alguien
Everybody's someone
Nadie tiene ni idea
No one′s got a clue
Muestra un par de dólares
Flash a couple dollars
¿Y quien eres tu?
And who are you?
Juzga un poco más de cerca
Judge a little closer
Todos atados en rojo
All roped up in red
(Sorpresa, sorpresa)
(Surprise, surprise)
¿Quieres llevarme a la cama? Oh
You wanna get me in bed? Oh
No
No
Manera
Way
No
Nah
No soy yo
It's not me
No
Not
Bien
Right
Quiero ponerme ruidosa esta noche
I wanna get rowdy tonight
Y esto
And this
Apesta
Sucks
Si
Yeah
Esta jodido
It's fucked up
Me estás enfermando, uh
You′re making me sick, uh
Odio decirlo pero
I hate to say it, but
No hay ninguna escena en el V.I.P. para mí
There ain′t no scene in the V-I-P for me
Entonces, puedes tomar tu clase
So, you can take your class
Sacude tu trasero
Shake your ass
Y ahogame en ese martini
An' drown in that Martini
Porque no hay ninguna escena en el V.I.P para mí
′Cause, there ain't no scene in the V-I-P for me
Se entiende
It′s understood
Que eres demasiado bueno
That you're all too good
Esta mierda es una locura
This shit is crazy
V.I.P
V-I-P
V.I.P
V-I-P
¿Puedes oler el sexo?
Can′t you smell the sex?
V.I.P
V-I-P
V.I.P
V-I-P
¿A quién vas a conseguir?
Who you gonna get?
V.I.P
V-I-P
V.I.P
V-I-P
No hay una escena para mi
Ain't no scene for me
V.I.P
V-I-P
V.I.P
V-I-P
Esta mierda es una locura
This shit is crazy
Quiero, quiero bajar
I wanna, I wanna get down
Abajo, para ensuciarse
Down, to get dirty
Harta de esta escena
Sick of this scene
No me merece
It doesn't deserve me
Uh-oh
Uh-oh
Tiene que haber otro lugar al que ir
There′s gotta be somewhere else go
Porque quiero bajar
′Cause I wanna get off
Ponte un poco basura
Get a bit trashy
Quiero calentarme
Wanna get hot
Ponte un poco desagradable
Get a bit nasty
Uh-oh
Uh-oh
Bebe, vámonos-oh
Baby, let's go-oh
No hay ninguna escena en el V.I.P. para mí
There ain′t no scene in the V-I-P for me
Puedes tomar tu clase
You can take your class
Sacude tu trasero
Shake your ass
Y ahogame en ese martini
An' drown in that Martini
Porque no hay ninguna escena en el V.I.P para mí
′Cause, there ain't no scene in the V-I-P for me
Se entiende
It′s understood
Que eres demasiado bueno
That you're all too good
Esta mierda es una locura
This shit is crazy
V.I.P, V.I.P.
V-I-P, V-I-P
V.I.P, V.I.P.
V-I-P, V-I-P
V.I.P, V.I.P.
V-I-P, V-I-P
V.I.P, V.I.P.
V-I-P, V-I-P
