Traducir a
Hay un lugar al que ya no puedo volver.
There′s a place I can't go back to anymore
Mi vida es diferente ahora, eso es seguro.
My life is different now that′s for sure
Me quitaste todo el sol
You took all my sun away
Y ahora el cielo se está volviendo gris.
And now the sky is turning grey
Es un mundo completamente nuevo desde que saliste por la puerta.
It's a whole new world since you walked out the door
Está lloviendo whisky, sírvete una cerveza.
It's been raining whiskey, pour a beer
Hay una máquina de discos atronadora en mi oído
There′s a thundering jukebox in my ear
Siento que viene una gran depresión.
I feel a great depression coming on
Ha estado lloviendo whisky desde que te fuiste.
It′s been raining whiskey since you've been gone
Ahora el espejo me muestra lo tonto que soy.
Now the mirror shows just what a fool I am
Porque detrás de la botella se sienta un hombre triste y solitario.
Cause behind the bottle sits a sad and lonely man
Existe la posibilidad de que se ahogue.
There′s a chance that he might drown
En medio de todo el dolor que se avecina
In all the heartache that's coming down
Seguro que no está resultando como lo había planeado.
It sure ain′t turning out the way he planned
Está lloviendo whisky, sírvete una cerveza.
It's been raining whiskey, pour a beer
Hay una máquina de discos atronadora en mi oído
There′s a thundering jukebox in my ear
Siento que viene una gran depresión.
I feel a great depression coming on
Ha estado lloviendo whisky desde que te fuiste.
It's been raining whiskey since you've been gone
Si tuviera una oportunidad contigo
If I had a chance with you
Una vez más (Una vez más)
One more time (One more time)
Estaría protegido en tus brazos
I′d be sheltered in your arms
Envuelto en el sol
Wrapped up in the sunshine
Está lloviendo whisky, sírvete una cerveza.
It′s been raining whiskey, pour a beer
Hay una máquina de discos atronadora en mi oído
There's a thundering jukebox in my ear
Siento que viene una gran depresión.
I feel a great depression coming on
Ha estado lloviendo whisky desde que te fuiste.
It′s been raining whiskey since you've been gone
(Desde que te fuiste)
(Since you′ve been gone)
Ha estado lloviendo whisky desde que te fuiste.
It's been raining whiskey since you′ve been gone
Lloviendo whisky desde que te fuiste
Raining whiskey since you've been gone
