Traducir a
Vaquero
Cowboy
Vaquero
Cowboy
Bueno, estoy empacando mi juego y me iré al oeste
Well, I′m packin' up my game an′ I'ma head out west
Donde las mujeres reales vienen equipadas con guiones y senos falsos
Where real women come equipped with scripts an' fake breasts
Encuentra un nido en las colinas, relájate como Flint
Find a nest in the hills, chill like Flint
Compra una vieja capota, encuentra un lugar para chulo
Buy an old drop top, find a spot to pimp
Y soy un niño Rock it up and down your block
An′ I′m a Kid Rock it up an' down your block
Con una botella de whisky y un montón de entrepierna
With a bottle of scotch an′ watch lots of crotch
Compre un yate con una bandera que diga "Relajándome más"
Buy yacht with a flag sayin', "Chillin′ the most"
Entonces mueve a esa perra arriba y abajo de la costa
Then rock that bitch up an' down the coast
Brinda por el sol, bebe con las estrellas
Give a toast to the sun, drink with the stars
Ser arrojado a la mezcla y arrojado fuera de los bares
Get thrown in the mix an′ tossed out of bars
Zip a Tijuana, quiero vagar
Zip to Tijuana, I wanna roam
Encuentra a Motown y diles a los tontos que vuelvan a casa
Find Motown an' tell them fools to come back home
Comience un servicio de acompañantes por todas las razones correctas
Start an escort service for all the right reasons
Y instaló una tienda en la parte superior de Four Seasons
An' set up shop at the top of Four Seasons
Kid Rock y yo soy el "Real McCoy"
Kid Rock an′ I′m the "Real McCoy"
Y me dirijo al oeste, imbécil porque quiero ser un
An' I′m headin' out west, sucker because I wanna be a
vaquero, nena
Cowboy, baby
Con la parte superior hacia atrás y el sol brillando
With the top let back an′ the sunshine shinin'
vaquero, nena
Cowboy, baby
Costa oeste relajándose con el vino de Boone
West coast chillin′ with the Boone's Wine
Quiero ser un vaquero, nena
I wanna be a cowboy, baby
Cabalgando de noche porque duermo todo el día
Ridin' at night ′cause I sleep all day
vaquero, nena
Cowboy, baby
Puedo oler un cerdo a una milla de distancia
I can smell a pig from a mile away
Apuesto a que escucharás mi silbato cuando llegue mi tren
I bet you′ll hear my whistle blowin' when my train rolls in
Va como polvo en el viento
It goes like dust in the wind
Proxeneta drogado, monstruo drogado, drogado fuera de mi mente
Stoned pimp, stoned freak, stoned out of my mind
Una vez estuve perdido pero ahora solo estoy ciego
I once was lost but now I′m just blind
Palmeras y malas hierbas, rodillas con costras y arroz
Palm trees an' weeds, scabbed knees an′ rice
Consigue un mapa de las estrellas, encuentra a Heidi Fleiss
Get a map to the stars, find Heidi Fleiss
Y si el precio es correcto, haré mi oferta, chico
An' if the price is right then I′m gonna make my bid, boy
Y deja que Californ-IA sepa por qué me llaman
An' let Californ-I-A, know why they call me
vaquero, nena
Cowboy, baby
Con la parte superior hacia atrás y el sol brillando
With the top let back an' the sunshine shinin′
vaquero, nena
Cowboy, baby
Costa oeste relajándose con el vino de Boone
West coast chillin′ with the Boone's Wine
Quiero ser un vaquero, nena
I wanna be a cowboy, baby
Cabalgando de noche porque duermo todo el día
Ridin′ at night 'cause I sleep all day
vaquero, nena
Cowboy, baby
Puedo oler un cerdo a una milla de distancia
I can smell a pig from a mile away
Sí, Kid Rock, puedes llamarme "Tex"
Yeah, Kid Rock, you can call me "Tex"
Mujer puesta de sol rodando con una botella de Becks
Rollin′ sunset woman with a bottle of Becks
Visto un baboso en un 'Vette, rodé por mi vaso
Seen a slimy in a 'Vette, rolled down my glass
Y dijo: "Sí, esto... ¿encaja perfectamente en tu...?"
An′ said, "Yeah, this - fits right in your -?"
No bromees, armas lanzadas, espuelas golpeando el suelo
No kiddin', gun slingin', spurs hittin′ the floor
Llámame "Hoss", soy el jefe con la salsa en el caballo
Call me "Hoss", I′m the boss with the sauce in the horse
Sin remordimientos por el Sherrif, en su ojo no estoy bien
No remorse for the Sherrif, in his eye I ain't right
Pintaré su ciudad de rojo y pintaré a su esposa de blanco
I′ma paint his town red an' paint his wife white
Causa caos, rockea como Amadeus
Cause chaos, rock like Amadeus
Tengo coño de la costa oeste para mis jugadores de Detroit
Got West Coast pussy for my Detroit players
Mack como alcaldes, pelota como los Lakers
Mack like mayors, ball like Lakers
Nos dijeron que nos fuéramos, pero apuesto a que no pueden obligarnos.
They told us to leave but bet they can′t make us
¿Por qué quieren meterse conmigo?
Why they wanna pick on me?
Enciérrame y esnifa mi llave
Lock me up an' snort away my key
No soy G, solo soy un fracaso regular
I ain′t no G, I'm just a regular failure
No salgo directamente de Compton, salgo directamente del tráiler
I ain't straight outta Compton, I′m straight out the trailer
Maldecir como un marinero, beber como un Mick
Cuss like a sailor, drink like a Mick
Mis únicas palabras de sabiduría son simplemente, "¿Edición de radio?"
My only words of wisdom are just, "Radio edit?"
Estoy moviendo mi Bic arriba y abajo de esa costa
I′m flickin' my Bic up an′ down that coast
Y sigue adelante hasta que se ponga en movimiento
An' keep on truckin′ until it falls into motion
Vaquero
Cowboy
Con la parte superior hacia atrás y el sol brillando
With the top let back an' the sunshine shinin′
Vaquero
Cowboy
Pasar todo mi tiempo en Hollywood y Vine
Spend all my time at Hollywood an' Vine
Vaquero
Cowboy
Cabalgando de noche porque duermo todo el día
Ridin' at night ′cause I sleep all day
Vaquero
Cowboy
Puedo oler un cerdo a una milla de distancia
I can smell a pig from a mile away
Vaquero
Cowboy
Con la parte superior hacia atrás y el sol brillando
With the top let back an′ the sunshine shinin'
Vaquero
Cowboy
Con la parte superior hacia atrás y el sol brillando
With the top let back an′ the sunshine shinin'
Vaquero
Cowboy
Hollywood y Vine
Hollywood an′ Vine
