Traducir a
Nunca he sido un hombre bebedor de champán.
I ain′t never been a champagne drinking man
Y nunca he sido fan de la música de Coldplay.
And I ain't never been a Coldplay music fan
Nunca me quedarán unos jeans ajustados
I ain′t never gonna fit into skinny jeans
Y Coachella, cariño, realmente no es mi tipo de escena.
And Coachella, honey, really ain't my kind of scene
Me gustan los buenos momentos, el vino barato y el rock and roll con ritmo.
I like some good times, cheap wine, back beat rock and roll
Soy como el buen vino, el sol, nena, nunca envejezco (nunca, nunca, nunca envejezco)
I'm like fine wine, sunshine, baby, I never get old (never, never, never get old)
Si buscas un desastre, cariño, bueno, aquí estoy.
If you′re lookin′ for a hot mess, honey, well, here I am
Oye, puedes intentar cambiarme o amarme tal como soy.
Hey, you can try to change me or love me just the way I am
Nunca tendré cuatro millones de amigos.
I ain't never gonna have four million friends
Y nunca seguiré las últimas tendencias, oh, no.
And I ain′t never gonna follow the latest trends, oh, no
No quiero leer tus publicaciones de Facebook ni tus tweets.
I don't wanna read your Facebook posts or tweets
Sólo quiero abrazarte fuerte y sentir los latidos de tu corazón.
I just wanna hold you close and feel your heart beat
Me gustan los buenos momentos, el vino barato y el rock and roll con ritmo.
I like some good times, cheap wine, back beat rock and roll
Soy como el buen vino, el sol, nena, nunca envejezco (nunca, nunca, nunca envejezco)
I′m like fine wine, sunshine, baby, I never get old (never, never, never get old)
Si buscas un desastre, cariño, bueno, aquí estoy.
If you're lookin′ for a hot mess, honey, well, here I am
Oye, puedes intentar cambiarme o amarme tal como soy.
Hey, you can try to change me or love me just the way I am
Quiero apretarte, abrazarte, sacudirte y hacerte gritar.
I want to squeeze you, hug you, shake you and make you scream
Quiero bailar contigo toda la noche junto a la máquina de discos (máquina de discos)
I want to dance all night with you by the record machine (record machine)
Me gustan los buenos momentos, el vino barato y el rock and roll con ritmo.
I like some good times, cheap wine, back beat rock and roll
Soy como el buen vino, el sol, nena, nunca envejezco.
I'm like fine wine, sunshine, baby, I never get old
Me gustan los buenos momentos, el vino barato y el rock and roll de fondo (rock and roll, sí).
I like some good times, cheap wine, back beat rock and roll (rock and roll, yeah)
Soy como el buen vino, el sol, nena, nunca envejezco (nunca, nunca, nunca envejezco)
I'm like fine wine, sunshine, baby, I never get old (never, never, never get old)
Si buscas un desastre, cariño, bueno, aquí estoy.
If you′re lookin′ for a hot mess, honey, well, here I am
Puedes intentar cambiarme o amarme tal como soy (ámame tal como soy)
You can try to change me or love me just the way I am (love me just the way I am)
Oye, puedes intentar cambiarme o amarme tal como soy (tal como soy)
Hey, you can try to change me or love me just the way I am (just the way I am)
Oye, puedes intentar cambiarme o amarme (oh, oh)
Hey, you can try to change me or love me (oh, oh)
Ámame tal como soy, oh, ooh-ooh
Love me just the way I am, oh, ooh-ooh
Tal como soy
Just the way I am
