Trucker Anthem traducción al Portugués

Kid Rock

Traducir a

Quem está na casa? (camionista)
Who′s in the house? (Trucker)
Quem está na casa? (camionista)
Who's in the house? (Trucker)
Quem está na casa? (camionista)
Who′s in the house? (Trucker)
Quem está na casa? (camionista)
Who's in the house? (Trucker)

Quem está na casa?
Who's in the house?

Cantando, ei pessoal aqui vamos nós
Singin′, hey now people here we come
Aqui vamos nós, filhos da puta aqui nós, kinny venha, venha
Here we come, motherfuckers here we, kinny come, come
Você sabe o que fazemos e de onde somos
You know what we do and where we′re from
bebê de Detroit
Detroit baby
Você tem 15 segundos para chegar ao seu lugar agora
You got 15 seconds to get to ya seat now
Nós vamos começar este show e explodir suas mentes agora, sim
We're gonna start this show and blow your minds now, yeah

Quem é seu tio?
Who′s your Uncle?
Tio Biscoito
Uncle Kracker

Eu sou o dobro de largura na lateral na parte de trás do ônibus
I'm double wide on the side in the back of the bus
Eu sou seu tio Kracker sentado em platina plus
I′m your Uncle Kracker sittin' platinum plus
Platina dupla, o quê? Platina tripla, foda-se!
Double platinum, what? Tripple platinum, fuck!
Você seria um filho da puta calmo se somar isso
You′d be a calm motherfucker if you add that up

Você pode confirmar isso? Sim, mas para quê?
Can you back that up? Yeah, but what for?
Eu tenho uma grande casa de tijolos com duas portas douradas
I got a big brick house with two gold doors
Nasceu em que você precisa calar minha boca
Was born in that you need to shut my mouth
Eu sou o mesmo filho da puta que você ouviu falar
I'm the same motherfucker you been hearin' about

Kracker foi pop? Não, eu fiz o pop bash
Kracker went pop? Naw, I did the pop bash
Flutuando pelas ondas do ar pegando dinheiro
Floatin′ through the air waves pickin′ up cash
Eu caí no fundo D, as pessoas pensaram que eu amoleci, merda
I dropped bottom D people thought I went soft, shit
Eu ainda sou muito difícil de foder
I'm still very difficult to fuck with

Direto das varas de Romeo, Michigan
Straight outta the sticks of Romeo, Michigan
O cafetão drogado de madrugada
The early mornin′ stoned motherfuckin' pimp
Da maldita nação
Of the goddamn nation

Yee-haw filhos da puta, vamos agitar!
Yee-haw motherfuckers, let′s rock!
Com o Kid é tudo, ya cava, ya não para
With the Kid, that's all, ya dig, ya don′t stop
Tem riffs para o rock, trouxe bebida para bater
Got riffs to rock, brought booze to slam
Agora quem é o homem? Kid Rock, porra
Now who's the man? Kid Rock, goddamn

De volta à cena como um demônio por batidas
Back on the scene like a fiend for beats
Não durmo há semanas, tenho muitos malucos
Ain't slept in weeks got too many freaks
Visto muitos geeks, tente agitar o rap
Seen too many geeks, try to rock the rap
Então estou de volta com calor para derrubar o maluco
So I′m back with heat to unseat the wack

Vou desfazer as malas e abrir a loja
I′ma unpack and set up shop
Vou dar um passo para trás e ver você arrasar
I'ma step back and watch you rock
Eu sou uma faixa de rock, então pare o pop
I′ma rock track, so stop the pop
Então eu sou um mestre explodindo através do tremor secundário
Then I'ma master blastin′ through the aftershock

Eu consegui, cavei valas para enterrar vocês vadias
I got, dug ditches to bury you bitches
Quem rola o fluxo e quer parar o show
Who roll the flow and wanna stop the show
Então eu vou rolar e fluir outro bis sete
So I'ma roll and flow another encore seven
Do norte de Detroit caminho ao sul do céu
From north of Detroit way south of heaven

Céu, sim
Heaven, yeah
Aumente o volume
Turn it up
Ugh, vamos lá
Ugh, come on

Kid Rock, filho da puta com o TBT
Kid Rock, motherfucker with the TBT
Rolando pela sua cidade como o General Lee
Rollin′ through your city like the General Lee
Você quer foder comigo? Não teste as probabilidades
You wanna fuck with me? Don't test the odds
Porque seus braços são muito curtos para boxear com Deus
'Cause your arms are too short to box with God

Mas se você me enviar seu endereço, eu passarei por aqui
But if ya send me your address I′ll swing by
Ligue para seus amigos, vou deixar toda a sua maldita equipe chapada
Call up your friends, I′ll get your whole fuckin' crew high
Diga adeus ao maluco
Say bye-bye-bye to the wack
E que se saiba Kid Rock está de volta
And let it be known Kid Rock is back

Sim, rolando com o TBT
Yeah, rollin′ with the TBT
Nós vamos balançar a casa para o meu homem Joe C
We're gonna rock the house for my man Joe C
Sim, nós queremos começar este show
Yeah, we wanna start this show
Vamos, vamos, sim
Come on, come on, yeah

Desarrollado por musixmatch