Traducir a
A multidão era uma só, o esquecimento era profundo
The crowd was one, oblivion ran deep
Uma consciência de bucha de canhão caminhando durante o sono
A consciousness of cannon fodder walking in its sleep
Expressões vagas e não olhe para frente
Vacant expressions and don′t look ahead
"Todo mundo dance com os belos mortos", eu disse!
"Everybody dance with the beautiful dead," I said
Toda a fila e cascalho para um golpe
All queue up and gravel for a hit
Alguém puxa as rédeas e você mastiga o freio
Someone pulls the reins, then you chew at the bit
Incentivado pelos comerciais a gastar além das minhas possibilidades
Encouraged by commercials to spend beyond my means
Eu ri enquanto tudo desmoronava pelas costuras
I laughed as it all fell apart at the seams
(Ei, dê uma olhada amanhã)
(Hey, take a look at tomorrow)
Mas herdarei a boa terra verde?
But will I inherit the good green earth?
Um mundo tão adorável
Such a lovely world
Todos os confortos modernos havia poeira na bateria
All mod cons, there was dust on the drums
Minha beat box eletrônica fez o trabalho
My electronic beatbox got the job done
Todo mundo emula o pulso da alma
Everybody emulate the pulse of the soul
E troque de roupa para fazer você se sentir velho
And change your clothes to make you feel old
Esforço e suor eram coisas do passado, diziam!
Effort and sweat was a thing of the past, they said
"Bem-vindo ao mundo dos belos mortos"
"Welcome to the world of the beautiful dead"
Mas herdarei a boa terra verde?
But will I inherit the good green earth?
Um mundo tão adorável
Such a lovely world
