Traducir a
¿Moriremos solos ahora que nos han dado por muertos?
Will we die alone now we′ve been left for dead
¿A instancias de las palabras no dichas?
At the behest of the words unsaid?
El quid de la supervivencia desde el corazón hasta las manos
The crux of survival from the heart to hands
Erradicación de nuestra tierra prometida
Eradication of our promised land
Nos estamos recuperando de las consecuencias
We're reeling from the aftermath
Todavía sangrando por el daño del pasado
Still bleeding from the damage of the past
Nos estamos recuperando de las consecuencias
We′re reeling from the aftermath
Esa sensación de que está fuera de nuestro alcance.
That feeling that it's just out of our grasp
Esta es la consecuencia
This is the consequence
Un pueblo perdido y desposeído
A people lost and dispossessed
Nos engañaron y nos dieron por muertos
We were misled, left for dead
Pero no puedes dejarte llevar por la desesperación.
But you can't give in to despair
Nos estamos recuperando de las consecuencias
We′re reeling from the aftermath
Todavía sangrando por el daño del pasado
Still bleeding from the damage of the past
Nos estamos recuperando de las consecuencias
We′re reeling from the aftermath
Esa sensación de que está fuera de nuestro alcance.
That feeling that it's just out of our grasp
Daría mi vida, daría mi vida por cambiar esto.
I′d give my life, I'd give my life to change this
Pero no puedes ver a través de las mentiras.
But you can′t see through the lies
Daría mi vida, daría mi vida por salvarte.
I'd give my life, I′d give my life to save you
Pero no puedo hacer retroceder el tiempo, hacer retroceder el tiempo.
But I can't turn back the time, turn back the time
Nos estamos recuperando de las consecuencias
We're reeling from the aftermath
Todavía sangrando por el daño del pasado
Still bleeding from the damage of the past
Nos estamos recuperando de las secuelas (secuelas)
We′re reeling from the aftermath (aftermath)
Esa sensación de que está fuera de nuestro alcance (¡guau!)
That feeling that it′s just out of our grasp (whoa)
Daría mi vida por cambiar esto (¡guau!)
I'd give my life to change this (whoa)
Pero no ves a través de las mentiras (¡vaya!)
But you don′t see through the lies (whoa)
No puedo volver atrás el tiempo (¡guau!)
I can't turn back the time (whoa)
Pero todavía lo intento
But I still try
