Traducir a
Faire les cent pas sans but avec mon esprit agité
Pacing aimlessly with my mind at unrest
Incertain de ce qui peut arriver
Unsure of what may come
Qu'est-ce que j'ai fait pour que ça me tombe dessus ?
What have I done to bring this down on me?
Impuissant à faire échouer cela
Helpless to make this undone
Tout en temps voulu
All in due time
Voir le monde avec des yeux différents
See the world through different eyes
Tout en temps voulu
All in due time
Les ombres feront place à la lumière
The shadows will give way to light
Combien puis-je encore donner de moi-même
How much more can I give of myself
Alors que ces murs se referment sur moi ?
As these walls close in on me?
Alors que je glisse dans ce désespoir (dans ce désespoir)
As I slip down into this despair (into this despair)
Il n'y a rien à atteindre
There is nothing to attain
Quelle victoire ? (Quelle victoire ?)
What victory? (What victory?)
Quand mon âme est faible (l'âme est faible)
When my soul is weak (soul is weak)
D'où vient mon aide?
Where does my help come from?
Tout en temps voulu
All in due time
Voir le monde avec des yeux différents
See the world through different eyes
(Je vois le monde avec des yeux différents)
(I see the world through different eyes)
Tout en temps voulu
All in due time
Les ombres céderont la place
Shadows will give way
Laisser place à la lumière
Give way to light
Tout ce que nous subissons mène à la détermination
All that we suffer through leads to determination
Les épreuves que nous traversons tous nous donnent la force de continuer
The trials we all go through gives us the strength to carry on
Quelque chose en nous brûle, le désir nourrit la volonté de vivre
Something within us burns, desire feeds the will to live
Une raison de croire, je verrai la rédemption
A reason to believe, I will see redemption
Ouais!
Yeah!
Tout en temps voulu
All in due time
Voir le monde avec des yeux différents
See the world through different eyes
(Je vois le monde avec des yeux différents)
I see the world through different eyes
Tout en temps voulu
All in due time
Les ombres feront place à la lumière
The shadows will give way to light
Tout en temps voulu
All in due time
Ouais!
Yeah!
