Traducir a
Tão frio
So cold
Este lugar, tão tarde, me leve para um passeio, sim
This place, this late, take me on a ride, yeah
É o que eu faria por você, uh
What I′ll do for ya, uh
É o que eu faria por você
What I'll do for ya
(Sim, sim, sim)
(Yeah, yeah, yeah)
Viva rápido, morra jovem, estou feliz por você estar aqui esta noite, sim
Live fast, die young, glad you′re here tonight, yeah
É o que eu faria por você, sim
What I'll do for ya, yeah
É o que eu faria por você
What I'll do for ya
Oh, yeah, yeah, yeah
(Oh, yeah, yeah, yeah)
Você não me conhece tão bem
You don′t know me all too well
Eu não sou de ter medo
I′m not one to be afraid
Eu não sou do tipo que vai e desiste antes que vá até o fim
Not one to go and give it up 'fore you put it down
Você deveria me puxar para mais perto
You should pull me up closer
Aumentar a temperatura em seu carro
Turn the heat up in your Rover
Por que você não desconta em mim?
Why don′t you take it out on me?
Se você acha que está com tanto frio, brrr
If you think you're so cold, brrr
Você deveria me puxar para mais perto
You should pull me up closer
Tirar seu foguete do coldre
Get your rocket out the holster
Por que você não desconta em mim?
Why don′t you take it out on me?
Se você acha que está com tanto frio, brrr
If you think you're so cold, brrr
Se você gosta, amor, lobby do hotel
If you like it baby, hotel lobby
Você pode me exercitar, amor, como Pilates?
Can you work me, baby, like Pilates?
Vou fazer meu exercício, todos os dias então
I′ma do my fitness every day, so
Você pode vir e pegar, faça do seu jeito
You can come and get it, have your way
Quando você diz, diz, diz com um pouco de atitude
When you say it, say it, say it with a little attitude
Eu posso aguentar, aguentar, aguentar o que você tem que fazer, yeah
I can take it, take it, take it, just do what you gotta do, yeah
Oh, é o que eu faria por você
Oh, what I'd do for ya
Você não me conhece tão bem
You don't know me all too well
Eu não sou de ter medo
I′m not one to be afraid
Eu não sou do tipo que vai e desiste antes que vá até o fim
Not one to go and give it up ′fore you put it down
Você deveria me puxar para mais perto (Você deveria me puxar para mais perto)
You should pull me up closer (you should pull me up close)
Aumentar a temperatura em seu carro (oh-whoa)
Turn the heat up in your Rover (oh-whoa)
Por que você não desconta em mim?
Why don't you take it out on me?
Se você acha que está com tanto frio, brrr
If you think you′re so cold, brrr
Você deveria me puxar para mais perto (Mais perto)
You should pull me up closer (closer)
Tirar seu foguete do coldre (Oh-oh-oh)
Get your rocket out the holster (oh-oh-oh)
Por que você não desconta em mim?
Why don't you take it out on me?
Se você acha que está com tanto frio, brrr
If you think you′re so cold, brrr
Brrr, brrr, brrr, brrr, brrr
Brrr, brrr, brrr, brrr, brrr
