Traducir a

J'ai des idées dans la tête à propos de
I′ve got ideas in my brain about the
Fin du monde que je ne dirai même pas
End of the world that I won't even say
Quand toutes les briques qui ont construit notre cerveau
When all the bricks that built our brain
Sera transformé en sable par la vague éternelle
Will be turned into sand by the eternal wave
Oh, si nous la sauvons, nous vivrons sur une étoile
Oh, if we save her, we′ll live on a star
Mère Nature a fait tout le monde jusqu'à présent, woo !
Mother Nature made everybody else so far, woo!

Suis-je au paradis ? Suis-je au paradis ?
Am I in heaven? Am I in heaven?
Suis-je au paradis ? Suis-je au paradis ?
Am I in heaven? Am I in heaven?

Eh bien, tout le monde que je connaissais a sauté dedans et t'a repris
Well, everybody that I knew has jumped right in and taken over you
Et je jure que même l'océan a changé de teinte
And I swear, even the ocean's changed its hue
La leçon sonne à nouveau
The lesson rings again
Se répète dans mon cerveau
Repeats within my brain
Mettons-la tous à l'épreuve
Let's all put her to the test
Allez, suce le sein de notre mère, woo !
C′mon, suck our mother′s breast, woo!

Et tout le monde que je connaissais a pris des morceaux de toi
And everybody that I knew has taken bits and pieces out of you
Et je le jure, même le ciel a changé, il est bleu
And I swear, even the sky has changed, it's blue
La leçon sonne à nouveau
The lesson rings again
Se répète dans mon cerveau
Repeats within my brain
Mettons-la tous à l'épreuve
Let′s all put her to the test
Allez, suce le sein de notre mère
C'mon, suck our mother′s breast
Woo woo!
Woo, woo!

Suis-je au paradis ? Suis-je au paradis ?
Am I in heaven? Am I in heaven?
Suis-je au paradis ? Suis-je au paradis ?
Am I in heaven? Am I in heaven?
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Courtiser!
Woo!

Et tout le monde que je connaissais a sauté dedans et t'a repris
And everybody that I knew has jumped right in and taken over you
Et je jure que même l'océan a changé de teinte
And I swear, even the ocean's changed its hue
La leçon sonne à nouveau
The lesson rings again
Se répète dans mon cerveau
Repeats within my brain
Mettons-la tous à l'épreuve
Let′s all put her to the test
Allez, suce le sein de notre mère
C'mon, suck our mother's breast
Woo woo!
Woo, woo!

J'ai des idées dans la tête à propos de
I′ve got ideas in my brain about the
Fin du monde que je ne dirai même pas
End of the world that I won′t even say
Quand toutes les briques qui ont construit nos cerveaux
When all the bricks that built our brains
Sera transformé en sable par la vague éternelle
Will be turned into sand by the eternal wave
Oh, si nous la sauvons, nous vivrons sur une étoile
Oh, if we save her, we'll live on a star
Parce que Mère Nature a fait tout le monde jusqu'à présent
′Cause Mother Nature made everybody else so far

Suis-je au paradis ? Suis-je au paradis ?
Am I in heaven? Am I in heaven?
Suis-je au paradis ? Suis-je au paradis ?
Am I in heaven? Am I in heaven?

Desarrollado por musixmatch