Traducir a

En tant qu'enfant, je me sentais enclin
As a child I felt inclined
Pour plier mes oreilles en ficelle
To fold my ears in twine
Jamais une seule fois je n'ai été confiné
Never once was I confined
J'ai choisi mon trajet
I picked and choosed about my ride

Alors attachez-moi
So buckle me in
Avant de mettre les voiles
Before we set sail ahead
Car ça sent le chou
For it smells like cabbage
C'est devenu trop fade, comme la mort
Got way too stale, like death

Oh, tu es blanc comme un fantôme
Oh, you′re as white as a ghost
Je ne me suis jamais senti aussi pâle
I never felt so pale
Alors que le sang coulait sur le sol
As blood dripped across the floor

Alors enfouis-le dans ta poitrine
So put it buried in your chest
Avec le reste de tes regrets d'ivresse
With the rest of your drunken regrets
À quelques centimètres de votre jugulaire
Inches from your jugular
Alors que la pièce se remplit devant toi
As the room fills in front of ya

Cela leur a pris assez de temps
It took them long enough
Pour qu'ils s'arrêtent et suggèrent
For them to stop and suggest
Hé, on ferait mieux de lui trouver de l'aide.
Hey, we better get him some help
Nous ferions mieux de le sortir d'ici.
We better get him out of here

Comment ai-je réussi à faire face alors que le sang me trempait
How did I manage to cope as the blood soaked
À travers mes vêtements et sur le sol
Through my clothes and to the floor
De l'extérieur à la porte de la salle de bain
From outside to the bathroom door
J'étais à quelques centimètres de ma vie
I was inches from my life
Ouais, c'est ce qui me tient éveillé la nuit.
Yeah, that's what keeps me up at night

Oh, comment ai-je survécu, tu aurais dû mourir
Oh, how did I survive, you shoulda died
Comment ai-je réussi à survivre en étant en vie ?
How did I manage to cope being alive
Après tout, ce n'était qu'une innocente bagarre.
After all, it was just a innocent play fight
J'espère qu'ils ne s'arrêteront pas pour sympathiser
I hope they don′t stop to sympathise

Recoudre le passé
Stitch up the past
Pour guérir leur cœur prostitué
To cure their whoremented heart

Rêves tourmentés
Tormented dreams
Tout est laissé entre les deux
It's all left in between

Arrêt
Stop

Desarrollado por musixmatch