Traducir a
Todo mundo está se preparando para lutar
Everybody′s getting ready to fight
Porque todo mundo acha que está certo
'Cause everybody thinks that they are right
A fé só encontra ideologia
Faith only binds ideology
Bem, isso não é paz e isso não é de graça
Well, that ain′t peace and that ain't free
Diário (diariamente, diariamente, diariamente)
Daily (daily, daily, daily)
Diário (diariamente, diariamente, diariamente)
Daily (daily, daily, daily)
Diário (diariamente, diariamente, diariamente)
Daily (daily, daily, daily)
Blues
Blues
Movimentos diários, diários, diários, diários
Daily, daily, daily, daily blues
Sim
Yeah
O portão será cancelado entre os acessos
The gate will cancel between access
Eu poderia pousar um avião dentro do vão
I could land a plane inside of the gap
É justo nascer na liderança?
Is it fair to be born into belief?
Isso não é paz e isso não é de graça
That ain't peace, and that ain′t free
Diário (diariamente, diariamente, diariamente)
Daily (daily, daily, daily)
Diário (diariamente, diariamente, diariamente)
Daily (daily, daily, daily)
Diário (diariamente, diariamente, diariamente)
Daily (daily, daily, daily)
Blues
Blues
Movimentos diários, diários, diários, diários
Daily, daily, daily, daily blues
Uau!
Whoo!
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo, sim
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo, yeah
Voando através de nuvens de ódio (ódio)
Flying through clouds of hate (hate)
Voe através das nuvens de amor (amor)
Fly through clouds of love (love)
Não somos tão diferentes
We ain′t that different
Abaixe suas armas
Lay down your weapons
O que você tem que fazer é (o que você tem que fazer é)
What you gotta do is (what you gotta do is)
Encontre aquela pessoa que você odeia e (encontre aquela pessoa que você odeia e)
Find that person you hate, and (find that person you hate, and)
Agarre-o pela cabeça, olhe-o nos olhos
Grab 'em by the hand, look ′em in the eye
E diga "eu te amo"
And say, "I love you"
Porque eles estão sendo fodidos diariamente (eles estão sendo fodidos diariamente)
'Cause they′re gettin' fucked up daily (they′re gettin' fucked up daily)
Porque eles estão sendo fodidos diariamente (eles estão sendo fodidos diariamente)
They're gettin′ fucked up daily (they′re gettin' fucked up daily)
Porque eles estão sendo fodidos diariamente (eles estão sendo fodidos diariamente)
They′re gettin' fucked up daily (they′re gettin' fucked up daily)
Eles estão sendo fodidos diariamente (sendo fodidos diariamente)
They′re gettin' fucked up daily (getting fucked, yeah)
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo (ódio)
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo (hate)
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo (amor)
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo (love)
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo
Você causa arrogância (sua arrogância)
You wreak hubris (your hubris)
Você é como um ioiô, um câncer tumoral com oscilações de humor
You're like a yo-yo, mood-swinging, tumorous cancer
E eu não consigo me livrar de você
And I can′t get rid of ya
Sim, você acha que é tão legal, calmo e controlado
Yeah, ya think you′re so cool, calm, and collected
Sim, mas você é apenas um tolo
Yeah, but you're just a fool
Apaixonado por si mesmo, e ninguém pode dizer o contrário
Infatuated with himself, and nobody can tell you otherwise
Você é tão grosseiro e volátil, como uma bílis estomacal
You′re so crass and volatile, like a stomach bile
Morno, fino como papel
Lukewarm, paper-thin
Tão morno, fino como papel
So lukewarm, paper-thin
Tão morno, fino como papel
So lukewarm, paper-thin
Um fardo tão insuportável
Such an overbearing burden
Diariamente (estou azul diariamente e todas as noites)
Daily (I'm blue daily and nightly)
Diariamente (estou azul diariamente e todas as noites)
Daily (I′m blue daily and nightly)
O que você quer fazer é encontrar aquela pessoa que você odeia, e (tristeza diária)
What you wanna do is find that person you hate, and (daily blues)
Agarre-o pela cabeça, olhe-o nos olhos
Grab 'em by the hand, look ′em in the eye
E diga "eu te amo"
And say, "I love you"
Todos os fanáticos vão se foder
All the bigots go get fucked
Devolve-nos o nosso amor gratuito
Give us back our free love
A fé só te prende à ideologia
Faith only binds you to ideology
Isso não é paz e isso não é de graça
That ain't peace and that ain't free
Diário
Daily
Você está certo, diariamente, porque você está se sentindo você mesmo
You′re right daily ′cause you're feeling yourself
Mas eu sei que você é um impostor, alcançando o topo da prateleira
But I know you′re a phony, reaching high on the shelf
Um John Doe
A John Doe
E eu sou o curador ajoelhado diário e jovem para meus inimigos
And I'm blue daily, kneelin′ hither and yon, to my foes
Você não é mais do que eu já fui com meus infortúnios
You're no you-er than I ever was, with my woes
Uau!
(Whoo!)
Cocô-cocô-cocô-cocô
Doo-doo-doo-doo
Estou triste todos os dias
I′m blue daily
Estou azul diariamente (diariamente)
I'm blue daily (daily)
Estou triste todos os dias
I'm blue daily
E, oh, tão noturno (oh, tão noturno)
And, oh, so nightly (oh, so nightly)
Estou triste todos os dias
I′m blue daily
Estou triste diariamente (Estou triste diariamente)
I′m blue daily (I'm blue daily)
Estou triste todos os dias
I′m blue daily
E com razão (e com razão)
And quite rightly (and quite rightly)
B741
B741
B741
B741
B741
B741
B741
B741
Obrigado por voar
Thanks for flying
Nós fomos seus pilotos
We've been your pilots
Lukey, Joe, Cookie, Amby, Cavs, Stuey
Lukey, Joe, Cookie, Amby, Cavs, Stuey
Não conseguimos dizer qual é a hora local
We couldn′t tell ya what the local time is
Mas o tempo está melhor
But the weather's fine out
Monte no seu cavalo e continue cavalgando
Get on your horse and ride out
