Traducir a

Bebe tu alcohol y fuma tu hierba.
Drink your booze and smoke your weed
Drena la vena y sangra por mí.
Drain the vein and bleed for me
El suelo se balancea bajo tus pies
The ground is swaying beneath your feet
No puedes ver nada y no puedes respirar
You can′t see shit and you can't breathe
Te pateaste en los dientes
Kicked yourself in the teeth

Ahogándose joven en la fuente de la juventud
Drowning young in the fountain of youth
Seguiste esas migas de pan como un detective.
You followed those breadcrumbs like a sleuth
Una vez estuvo lleno de juventud y despiadado.
Once was full of youth and ruthless
Ahora eres frágil, fláccido y desdentado
Now you′re frail and limp and toothless
Todo lo que dices es inútil
Everything you say is useless

'Es la voz de la madre en vientos mansos
'Tis the mother's voice on meek winds
"Sed al vacío por vuestros pecados"
"Be unto the void for your sins"
Las flores inclinan la cabeza con tristeza.
Flowers droop their heads in sorrow
Los ríos corren sin mañana
Rivers run with no tomorrow

Tira la toalla, cuelga las botas.
Throw in the towel, hang up your boots
Las últimas hojas cayendo, arrancadas de raíz
The last leaves falling, ripped from roots
Disminución de la arrogancia, corona hundida
Diminishing hubris, sunken crown
La esfera, un montículo árido irregular.
The sphere a jagged arid mound
El bufón más tonto de la ciudad.
Dumbest jester in the town

La bola de demolición se acerca rápidamente
The wrecking ball is fast approaching
El espíritu envolvente permanece, flotando
Engulfing spirit lingers, floating
Nos despedimos, toda esperanza está perdida.
We bid farewell, all hope is lost
El reloj ha dado su último tictac
The clock has ticked its final tock
Una roca estéril y sin vida
A barren lifeless rock

Los pájaros lloran y ya no trinan
Birds do mourn and no longer trill
La gran muerte viene a traer mal
The great death cometh to bring ill
La bola de cristal predice un destino terrible
Crystal ball foretells dire fate
Por desgracia, el ajuste de cuentas es demasiado tarde.
Alas, the reckoning, too late

Canto del cisne, llega la muerte.
Swan song, death comes
Canto del cisne, llega la muerte.
Swan song, death comes

Déjalo salir con un último suspiro
Let it out with a final sigh
Nuestras madres se desvanecen
Our mothers fade away
Dejando el mundo atrás
Leaving the world behind
Ampollas en llamas
Blistering in a blaze
Parpadeantes ojos llameantes
Flickering flamed-eyed
Siento temblar la tierra
I feel the earth shake
Dividir sin empalme
Splitting without a splice
es irreversible
It′s irreversible
Nos estamos moviendo en sentido antihorario
We′re moving counterclockwise

Ilumina la inquisición final.
Illuminate the finishing inquisition
Abrazar las inhibiciones dominantes
Embrace the overbearing inhibitions
Dejo mi cráneo y tiro la toalla
I lay my skull down and throw in the towel
Me quedo con mal sabor de boca
I'm left with a bad taste in my mouth
Ahogándose por la erosión de la tierra
Choking on the earth′s erosion

Canto del cisne, llega la muerte.
Swan song, death comes
Estos alientos que respiro tan amargos y sombríos
These breaths I breathe so bitter and bleak
Canto del cisne, llega la muerte.
Swan song, death comes
Este camino que elegimos se ha puesto al día.
This path we chose has caught up to speed

Corta la cuerda
Cut the cord
ir a explorar
Go explore
Estar libre de ataduras
Be untethered
ser inigualable
Be unequalled

Agarra la espada
Grab the sword
ser emperador
Be emperor
Ser uno mismo
Be yourself
ser un orbe
Be an orb

Se tu espíritu
Be your spirit
No lo temas
Don't fear it
Puntuación de la música
Score the music
de tu esencia
Of your essence

ser un fotón
Be a photon
Luminiscente
Luminescent
(…)
Swan song
(…)
Death comes

(…)
Stars fall from their lofty places
(…)
Earth has been put through her paces
(…)
Cosmic surgeons cut the cable
(…)
Make a new world if you′re able

Las estrellas caen de sus lugares elevados
(…)
La Tierra ha sido puesta a prueba.
(…)
Los cirujanos cósmicos cortan el cable
(…)
Haz un mundo nuevo si puedes
(…)

Desarrollado por musixmatch