Traducir a
S'il vous plaît, complétez-moi
Please complete me
Cela doit être la réponse
It must be the answer
Tout semble n'être qu'engourdissement autour de nous
Everything just seems to be numbness around
Pourquoi n'es-tu pas près de moi ?
Why aren′t you near me?
Sous quelles étoiles êtes-vous ?
What stars are you under?
Si seulement je pouvais avoir de tes nouvelles maintenant
If only I could hear from you right now
Est-ce que ton esprit m'a déjà éclairci ?
Did your mind ever clear me?
Votre foi a-t-elle trouvé un pasteur ?
Has your faith found a pastor?
Ou suis-je toujours dans des formes dans les nuages ?
Or am I still in shapes in the clouds?
Tu m'as vu à la télé ?
Did you see me on TV?
Avez-vous vu les catastrophes ?
Have you seen the disasters?
Il ne nous reste plus beaucoup de temps avant que cette terre ne soit noyée.
We don't have long ′til this earth is drowned
Si seulement j'avais vu clairement alors que nous étions sous le tonnerre
If only I had seen clearly as we lay beneath thunder
Ressentir le sentiment de fierté
Feeling the feeling of pride
L'orgueil qui m'a fait tomber
The pride that brought me down
Quand ils se sont tous levés et m'ont acclamé
When they all stood and cheered me
Qu'est-ce qui a motivé votre départ ?
What made your departure?
Je me souviens encore de toi en train de t'éloigner dans la foule
I still remember you walking off in the crowd
Cordialement
Yours sincerely
L'arc d'Eros n'a pas d'archer
Eros' bow has no archer
Icare plane toujours au-dessus du sol
Icarus still soars above the ground
La lune apparaît librement mais s'élève vers une structure
The moon appears freely but arose to a structure
Et nos jours et nos nuits m'ont constamment laissé tomber
And our days and nights have been constantly letting me down
Cet endroit ne m'émeut pas
This place doesn't move me
Tout semble n'être qu'engourdissement autour de nous
Everything just seems to be numbness around
Cet endroit ne m'émeut pas
This place doesn′t move me
Tout me laisse constamment tomber
Everything just constantly letting me down
Fille...
Girl...
S'il vous plaît, complétez-moi
Please complete me
