Traducir a
sulla mia via, così sembra, fiori che sbocciano danzano (il waltzer) davanti a me
On my way, so it seems, blooming flowers waltz before me
i numeri ruotano, il tempo passa, devo uscire dalla città
Rollin′ numbers, passing time, got to get outside the city
al mattino tutti vedranno quanto l'amore dei giovani possa essere folle
In the morning, all will see, just how crazy young love can be
via da soli di nuovo, non rattristarti mia cara
On our own away again, don't get down my darlin′
annoderò la mia barba, e farà il solletico a tua figlia
I'm gonna tangle my face hair, I'm gon′ tickle your daughter
le 3 in punto del mattino, piangono tutti per me
Three o′clock in the mornin', they all cry to me
saltellero' in giro con i miei tacchi alti e il tuo rossetto rosso ciliegia
I′ll be prancin' around in my high heels and your cherry red lipstick
guarda fuori dalla finestra, sono nella tua strada
Look out your window, I′m on your street
lontano miglia, così poco chiaro, quasi perso nel Montana
Miles away, so unclear, almost lost it in Montana
fermiamoci, strozziamoci
Let's pull over, have us a choke
amo guardarti quando danzi
I love to watch you when you′re dancin'
mi chiedo se loro sognano mai, loro avrebbero esattamente ciò che gli abbiamo dato
I wonder if they ever dream, they would get just what we gave them
avvolti nei sentimenti da 19enne, inseguendo le stelle che stanno cadendo
All wrapped up in field 19, chasin' stars that are fallin′
annoderò la mia barba, e farà il solletico a tua figlia
I′m gonna tangle my face hair, I'm gon′ tickle your daughter
le 3 in punto del mattino, piangono tutti per me
Three o'clock in the mornin′, they all cry to me
saltellero' in giro con i miei tacchi alti e il tuo rossetto rosso ciliegia
I'll be prancin′ around in my high heels and your cherry red lipstick
Guarda fuori dalla tua finestra, ecco dove sarò
Look out your window, that's where I'll be
quando quel treno torna a casa
When that train heads home
loro se ne saranno così andati, tu non dovrai mai vedermi
They′re gonna be so gone-gone, you ain′t never gonna see me
io sono andato via, tu non sei niente per me
I'm a gone-gone, you ain′t nothin' to me
quando loro illumimeranno le loro strade, troveranno la nostra canzone
When they shine them streets, they′re gonna find our song
annoderò la mia barba, e farà il solletico a tua figlia
I'm gonna tangle my face hair, I′m gon' tickle your daughter
le 3 in punto del mattino, piangono tutti per me
Three o'clock in the mornin′, they all cry to me
saltellero' in giro con i miei tacchi alti e il tuo rossetto rosso ciliegia
I′ll be prancin' around in my high heels and your cherry red lipstick
guarda fuori dalla finestra, sono nella tua strada
Look out your window, I′m on your street
annoderò la mia barba, e farà il solletico a tua figlia
I'm gonna tangle my face hair, I′m gonna tickle your daughter
le 3 in punto del mattino, piangono tutti per me
Three o'clock and the mornin′, they all cry to me
saltellero' in giro con i miei tacchi alti e il tuo rossetto rosso ciliegia
I'll be prancin' around in my high heels and your cherry red lipstick
guarda fuori dalla finestra, sono nella tua strada
Look out your window, I′m on your street
Avanti
Come on
sono sulla tua strada, loro tutti piangono per me
I′m on your street, they all cry to me
sono sulla tua strada, loro tutti piangono per me
I'm on your street, they all cry to me
sono sulla tua strada, loro tutti piangono per me
I′m on your street, they all cry to me
sono sulla tua strada, loro tutti piangono per me
I'm on your street, they all cry to me
sono sulla tua
I′m on your-
sono sulla tua strada, loro tutti piangono per me
I'm on your street, they all cry to me
sono sulla tua strada, loro tutti piangono per me
I′m on your street, they all cry to me
