Traducir a
We
Wir
We
Wir
We
Wir
We
Wir
Nico K.I.Z. - you're welcome
Nico K.I.Z., gern gescheh′n
I've seen the dinosaurs die
Ich hab die Saurier sterben seh'n
Fans want to take a picture of me
Fans woll′n ein Bild von mir machen
But they're not allowed to form an opinion of me
Aber sie dürfen sich kein Bild von mir machen
You're shook huh? Pretty amazing punchline
Da staunt ihr, was? Ziemlich krasse Punchline
Have a great day and let me be a good man
Macht euch 'n schönen Tag und lasst mich 'n guten Mann sein
It's your mental capacity's fault
Es liegt an eurem geistigen Fassungsvermögen
If you don't laugh at K.I.Z, you amebaes
Wenn ihr bei K.I.Z. nicht lacht, ihr Amöben
Endless wisdom and body's of steel
Unendliche Weisheit und Körper aus Stahl
Thousands leave enlightened the room
Abertausende verlassen erleuchtet den Saal
I'm not flexing
Ich bin kein Großkotz
I'm just god
Ich bin bloß Gott
We have never sold our as*es
(Wir) haben niemals unsern Arsch verkauft
We built pyramids on mars
(Wir) hab′n Pyramiden auf dem Mars gebaut
We're traveling from here to infinity
(Ja, wir) reisen von hier in die Unendlichkeit
Because we're not made out of human flesh
(Denn wir) wir bestehen nicht aus Menschenfleisch
You're everything, we're nothing
Ihr seid alles, wir sind nichts
Take us onto your spaceship
Nehmt uns auf das Raumschiff mit
You're everything, we're nothing
Ihr seid alles, wir sind nichts
Take us onto your spaceship
Nehmt uns auf das Raumschiff mit
You peasants, now bow down to
Ihr Untermenschen, verbeugt euch nun vor
The inventors of German humor
Den Erfindern von deutschem Humor
Suddenly everyone here thinks it's okay to be gay
Auf einmal findet jeder hier schwul sein okay
But homosexuality was our idea
Aber Homosexualität war unsre Idee
You're not challenging my enormous brain
Ihr unterfordert mein Riesenhirn
You're making history (we dictate)
Ihr schreibt Geschichte (wir diktier′n)
The BPjM tries to prohibit our creation
Die BPjM versucht unser Schaffen zu verbieten
But we already watched over you when you still had gills
Doch wir hab'n schon über euch gewacht, da hattet ihr noch Kiemen
Damn, forgot the grilled meat again
Verdammt, wieder mal das Grillfleisch vergessen
For the Bilderberg meeting
Für das Bilderberg-Treffen
No idea why you christians, muslims, and jews are still having beef
Kein′n Plan warum ihr Christen, Moslems und Juden noch Streit habt
Allah, Jehovah, God, guys just talk comfortably
Allah, Jehova, Gott, Jungs, duzt mich doch einfach
We have never sold our as*es
(Wir) haben niemals unsern Arsch verkauft
We built pyramids on mars
(Wir) hab'n Pyramiden auf dem Mars gebaut
We're traveling from here to infinity
(Ja, wir) reisen von hier in die Unendlichkeit
Because we're not made out of human flesh
(Denn wir) wir bestehen nicht aus Menschenfleisch
Tarak Ebéné, Prince of Nubien
Tarek Ebéné, der nubische Prinz
The truth isn't written in your school books
Die Wahrheit steht nicht in euern Schulbüchern drin
Cleopatra for example? Barely a 4
Kleopatra zum Beispiel war höchstens ′ne Vier
I've been spraying on trains before you started drawing in caves
Ich hab Züge gesprüht, da habt ihr noch in Höhlen geschmiert
I'm disgusted by your mortality
Ich bin von eurer Sterblichkeit angeekelt
And don't understand a word when you're all praying at once
Und versteh kein Wort, wenn ihr alle durcheinander betet
Got orginal footage of the holocaust
Hab Originalaufnahm'n vom Holocaust
Because I was wearing my GoPro
Denn ich hatte meine GoPro auf
I've been snorting lines with Moses off of stone tablets
Moses und ich hab′n Lines auf den Steintafeln gezogen
Where's world war three? Do you want me to fall asleep up here?
Wo bleibt der Dritte Weltkrieg? Wollt ihr, dass ich einschlafe hier oben?
Look what I created - You just have to love me
Seht, was wir erschaffen haben, ihr müsst uns einfach lieben
The Orsons, Trailer Park, 257
Die Orsons, Trailerpark, 257
We have never sold our as*es
(Wir) haben niemals unsern Arsch verkauft
We built pyramids on mars
(Wir) hab'n Pyramiden auf dem Mars gebaut
We're traveling from here to infinity
(Ja, wir) reisen von hier in die Unendlichkeit
Because we're not made out of human flesh
(Denn wir) wir bestehen nicht aus Menschenfleisch
We have never sold our as*es
Sie haben niemals ihren Arsch verkauft
We built pyramids on mars
Sie haben Pyramiden auf dem Mars gebaut
We're traveling from here to infinity
Sie reisen von hier in die Unendlichkeit
Because we're not made out of human flesh
Denn sie bestehen nicht aus Menschenfleisch
You're everything, we're nothing
Ihr seid alles, wir sind nichts
Take us onto your spaceship
Nehmt uns auf das Raumschiff mit
You're everything, we're nothing
Ihr seid alles, wir sind nichts
Take us onto your spaceship
Nehmt uns auf das Raumschiff mit
