Honey Bun traducción al Portugués

Kodak Black

Traducir a

Ela é mais doce que um pão de mel, vou chamá-la de pão de mel
She sweeter than a honeybun, I′ma call her honeybun
Eu estive procurando por você, baby, de onde você é
I been looking for you, baby, where you from
Eu estive procurando por você, onde você esteve? Garota onde diabos você esteve
I been searching for you, where you been? Girl where the hell you been
Não me faça ser seu homem, porque cara, eu pego sentimentos que estão escorregando direto das minhas mãos
Don't make me be your man, ′cause man I catch feelings it be slipping Right up out my hands

Garota, eu não quero me casar com você, mas se você quiser, é o que eu posso fazer
Girl I don't want to wife you, but if you want me to, that's what I might do
Eu estive procurando por alguém como você
I been looking for anyone just like you
Você é meu tipo vaia
You my type boo
Droga, eu acho que gosto de você, eu gosto (eu gosto)
Damn I think I like you, I do (I do)
Você de outro universo
You from another universe
Você não é do planeta Terra
You not from planet earth
Porque eu estive solteiro e me misturando e ainda não encontrei ninguém parecido
′Cause I been single and mingling and still ain′t find nobody similar
Cara, onde ela está, porque estou sentindo falta dela, eu acertei, mas não vou desistir dela
Man, where she at, 'cause I′m missing her, I hit it, but I ain't quitting her
Minha ex odiando por baixo ela tentando chegar até ela, eu fiz um desejo para ela
My ex hating on the low she trying to get to her, I made a wish for her
É ela? Porque estou bebendo xarope e minha visão turva
Is it her? ′Cause I'm sipping syrup and my vision blurred

Ela é mais doce que um pão de mel, vou chamá-la de pão de mel
She sweeter than a honeybun, I′ma call her honeybun
Eu estive procurando por você, baby, de onde você é
I been looking for you, baby, where you from
Eu estive procurando por você, onde você esteve? Garota onde diabos você esteve
I been searching for you, where you been? Girl where the hell you been
Não me faça ser seu homem
Don't make me be your man
Porque cara, eu pego sentimentos que estão escorregando direto das minhas mãos
'Cause man I catch feelings it be slipping Right up out my hands

Ela estourando como um chiclete, chame-a de inverno fresco
She popping like some bubble gum, call her winter fresh
eu sou um homem morto andando eu estou fresco para a morte
I′m a dead man walking I′m fresh to death
Nós corpo a corpo, eu estou no pescoço dela, fazendo um cheque, ela me chama de haitiano fresco
We body to body I be all down her neck, running up a check she call me Haitian fresh
Eu caio nas escadas, chamo de pistas do blues porque eu estava tentando te encontrar, mas não tinha a menor ideia
I fall up the steps, call it blues clues 'cause I was trying to find you but I didn′t have a clue
Jaguar XF quando eu ando por aí, procurando no meu GPS para te encontrar
Jaguar XF when I ride through, searching through my GPS so I can find you
Onde diabos você foi, você é uma deusa, eu sou um projeto, baby, estou apenas sendo honesto
Where the hell you been you a goddess, I'm a project baby I′m just being honest
Flow doente, tão doente, te faz vomitar, eu não consigo sentir nenhum sentimento baby, eu vou largar isso
Flow sick, so sick, make you vomit, I can't catch no feelings baby Ima drop it

Ela é mais doce que um pão de mel, vou chamá-la de pão de mel
She sweeter than a honeybun, I′ma call her honeybun
Eu estive procurando por você, baby, de onde você é
I been looking for you, baby where you from
Eu estive procurando por você, onde você esteve? Garota onde diabos você esteve
I been searching for you, where you been? Girl where the hell you been
Não me faça ser seu homem, porque cara, eu pego sentimentos
Don't make me be your man, 'cause man I catch feelings
Está escorregando pelas minhas mãos
It be slipping right up out my hands

Desarrollado por musixmatch