Traducir a
Hablando de dinero, estos diamantes en mi cavidad
Money talk, these diamonds on my cavity
Hablar de dinero
Money talk
Hablando de dinero, estos diamantes en mi cavidad
Money talk, these diamonds on my cavity
Recogiendo a todas mis perras de la revista
Scoopin′ up all my bitches out the magazine
Cartier, mi vista realidad virtual
Cartier, my sight virtual reality
Saltando del cupé espacial sin gravedad
Hoppin' up out the space coupe with no gravity
Necesito a alguien que me ayude a relajarme.
I need me somebody to take the edge off
Diez dedos y pintados, no me defraudan
Ten toes and they painted, they don′t let me down
Nigga, ese viejo rico es como yo, Redd Foxx
Nigga that money old just like I'm Redd Foxx
Juro que seguiremos apareciendo cuando los federales nos observen.
Swear we still gon' turn up when the Feds watch
El negro no tiene amor, no tiene razonamiento.
Nigga ain′t got no love, ain′t got no reasonin'
Cariño, cambié la salsa cada condimento.
Baby, I switched the sauce up every seasonin′
Aparecieron en un cupé, se dirigen a Venus, sí
Turned up in a coupe, they're goin′ to Venus, yeah
Salta en ese coño con mis sentimientos en él.
Jump up in that pussy with my feelings in it
Estoy saltando en ese coño como si estuviera pinchando
I'm jumpin′ up in that pussy like I'm needlin'
Acabo de salir de la cárcel, así que lo dejaré ahí.
Fresh up outta jail, so I′ma leave it in
Golpeando desde atrás como si fuera a irme otra vez
Hittin′ from the back like I'm gon′ leave again
Si muero esta noche, apuesto a que resucitaré.
If I die tonight, I bet I'll resurrect
Si muero esta noche, apuesto a que resucitaré.
If I die tonight, I bet I′ll resurrect
Si muero esta noche, apuesto a que resucitaré.
If I die tonight, I bet I'll resurrect
Esos VV en mi boca son diamantes de platino impecables.
Them VVs in my mouth are platinum flawless diamonds
Salí con ese reloj AP puesto como si fuera el momento perfecto.
Hopped out with that AP watch on like it′s perfect timin'
Si ese negro se viste como yo, intentará montar esta noche.
If that nigga dress like me he tryna ride tonight
Si ese negro se viste como yo, intentará quitarte la vida.
If that nigga dress like me, he tryna take a life
Digo, ¿no he resucitado, cómo me levanto en la carne?
I say ain't I resurrect, how I pull up in the flesh?
No me entiendes, soy más preciso.
You ain′t understand me, I got more precise
Digo, ¿no he resucitado, cómo me levanto en la carne?
I say ain′t I resurrect, how I pull up in the flesh
Acabo de salir hoy y ya le envié una cometa a mi perro.
Just got out today, already sent my dawg a kite
¿Recuerdas que estaba en ese vuelo cargando tuberías y tirando dados?
Remember I was on that flight totin' pipes, out here rollin′ dice
Ahora recibo cien mil por tocar el micrófono
Now I get a hundred K to rock the mic
Tengo al pequeño bebé comiendo a Molly como si fuera Mike e Ike
Got lil' baby eatin′ Molly like it's Mike & Ike
Sólo quiero volar, no quiero morir, así que camino ligero (camino ligero)
I just wanna fly, don′t wanna die, so I be walkin' light (Walkin' light)
Estoy saltando en ese coño como si estuviera pinchando
I′m jumpin′ up in that pussy like I'm needlin′
Acabo de salir de la cárcel, así que lo dejaré ahí.
Fresh up outta jail, so I'ma leave it in
Golpeando desde atrás como si fuera a irme otra vez
Hittin′ from the back like I'm gon′ leave again
Si muero esta noche, apuesto a que resucitaré.
If I die tonight, I bet I'll resurrect
Si muero esta noche, apuesto a que resucitaré.
If I die tonight, I bet I'll resurrect
Si muero esta noche, apuesto a que resucitaré.
If I die tonight, I bet I′ll resurrect
Digo, ¿no he resucitado, cómo me levanto en la carne?
I say ain′t I resurrect, how I pull up in the flesh?
¿No he resucitado cuando me levanto en carne y hueso?
Ain't I resurrect, how I pull up in the flesh?
Digo, ¿no he resucitado, cómo me levanto en la carne?
I say ain′t I resurrect, how I pull up in the flesh?
¿No he resucitado cuando me levanto en carne y hueso?
Ain't I resurrect, how I pull up in the flesh?
Acabo de salir hoy y ya le envié una cometa a mi perro.
Just got out today, already sent my dawg a kite
No me entiendes, soy más preciso.
You ain′t understand me, I got more precise
