Institution traducción al Portugués

Kodak Black

Traducir a

Instituição
Institution
Garota, droga, sim, o que é garota
Baby girl, damn, yeah, what it is girl
O que é isso garota
What it is
Como você está? (Merda)
How you doing? (shit)
Eu acho que te escrevi uma carta
I think I wrote you a letter
Me envie uma pipa de volta
Send me a kite back
Me envie uma assim que possível (Assim que possível)
Send me one back asap (asap)
Você sabe que você está mantendo um cara esmerrilhando
You know you keep a nigga grinding
Cara, você mantém minha cabeça no lugar
Man, you keep my head right
De verdade, eu me sinto assim
For real, I like dat
Veja
Look

Sinto a tua falta, o que estás a fazer?
I′m missing you, I'm like what you doing?
O que você está fazendo? Querida com quem você está transando?
What you getting into? Baby who you screwing?
Sinto a tua falta, o que estás a fazer?
I′m missing you, I'm like what you doing?
Tentando chegar até você, mas eu estou na instituição
Tryna to get to you, but I'm in institution
Eu estou na instituição, tentando chegar até você, mas eu estou na instituição
I′m in institution, tryna to get to you, but I′m in institution

Aye, aye, aye, aye, aye
Aye, aye, aye, aye, aye

Eu comecei a te escrever uma pipa, eu tenho que manter real
I got to write you a kite, I got to keep it real
Eu não sei quando eu vou para cara, é assim que eu realmente me sinto
I don't know when I′m coming home, thats how I really feel
Eu sei que está te atingindo forte, provavelmente em lágrimas
I know its getting to you bad, probably shedding tears
Você está ouvindo rumores, eles dizem que eu peguei 11 anos
You hearing rumors, they saying I caught 11 years
Espero que você entenda, que essa é a vida que eu vivo
I hope you understand, that it's the life I live
E isso é o que acontece com um cara da rua, garota é isso que acontece
And this what come with a street nigga, girl that′s what it is
Eu estou nessa situação, mas você poderia me amar ainda?
I'm in this situation, but could you love me still?
Porque eu não vou mudar em você, mesmo se eu conseguir um acordo de gravação
Cuz I won′t change on you, even if I get a record deal
Eu vou tirar meu coração do meu peito, colocar nesse envelope
I'ma rip my heart out my chest, put it in this envelope
Eles me fizeram vestir Virginia, com esses caras da Virginia
They got me wearing Virginia, with these Virginia folks
Sem minha mamãe e meus irmãos, garota você é tudo que eu tenho
Without my momma and my brothers, girl you all I got
E você poderia me mandar algumas fotos? Porque isso significaria muito
And could you send me some pictures? Cuz that would mean a lot
E eu estou perguntando o que você está fazendo? E, onde infernos você está?
I'm wondering what you doing? And, where the hell you at?
E quando eu voltar, eu espero que você esteja onde eu te deixei
And when I do get back, I hope you where I left you at
E se eles me mandarem para a cadeira, você me enviaria um maço?
And if they send me to jail, would you send me a pack?
Eu estou aqui escrevendo raps, eu estou aqui engordando
I′m in here writing raps, I′m in here getting fat
Mas um dia eu vou estar de voltar, eles não podem me segurar para sempre
But one day I'll be back, they can′t hold me forever
Okay agora me escreva de volta, eu estou pegando todas as suas cartas
Okay now write me back, I'm getting all your letters

Sinto a tua falta, o que estás a fazer?
I′m missing you, I'm like what you doing?
O que você está fazendo? Querida com quem você está transando?
What you getting into? Baby who you screwing?
Sinto a tua falta, o que estás a fazer?
I′m missing you, I'm like what you doing?
Tentando chegar até você, mas eu estou na instituição
Tryna to get to you, but I'm in institution
Eu estou na instituição, tentando chegar até você, mas eu estou na instituição
I′m in institution, tryna to get to you, but I′m in institution
Aye
Aye

Se eu não estou perseguindo papéis, eu provavelmente nunca vou deixar o seu lado
If I wasn't paper chasin′, I'd probably never leave your side
Aye, aye
Aye, aye
Instituição
Institution

Desarrollado por musixmatch