Traducir a
Eu quero Kylie Jenner mexendo nisso
I want Kylie Jenner twerkin′ to this
E eu quero que Ariana brinque com isso
And I want Ariana twerkin' to this
Eu quero Kylie Jenner mexendo nisso
I want Kylie Jenner twerkin′ to this
Eu quero Ariana mexendo nisso
I want Ariana twerkin' to this
De vez em quando, costumávamos aparecer, aparecer, aparecer
Every once in a while, we used to turn up, turn up, turn up
Pense nas vezes que eu costumava aparecer com você
Think about them times I used to turn up with you
Sinto que estamos contando chumbo, queimamos, queimamos, queimamos
I feel we countin' lead, we burn up, burn up, burn up
Estávamos apenas brincando, mas agora estou preso com você
We was just playin′ ′round, but now I'm stuck with you
Na vovó, sim, reservei um PJ, só eu e meus manos
On Grandma, yeah, I booked a PJ, just me and my niggas
Costumávamos fantasiar esta vida quando estávamos chapados
We used to fantasize this life when we was high off jiggas
Rolando esses idiotas, você me disse que me ama
Rollin′ them wankies, you done told me that you love me
Enquanto isso, empilhar água não é civilizar
By the meantime stackin' water, ain′t civilizin'
Você acorrenta uma gangue com uma faca torta
You Chain Gang with a crooked knife
Passando por isso, eu não simpatizo
Goin′ through it, I ain't sympathize
Deus sabe que eu estava quase cego
Lord knows I was almost blind
Soprando fumaça, na casa da sua mãe
Blowin' smoke, in your mama house
Overdose de pólvora
Overdosin′ on gunpowder
Espero que esse seja meu modelo
Hopin′ that was my role model
Espero que Weezy possa me levar às compras
Hope Weezy could take me shoppin'
Enquanto ele me comprou todos os Jordan que saíram, isso foi por conta do meu bebê Snipe
While he bought me every Jordan that came out, that′s on my baby Snipe
E a gangue com uma faca de bebê
And the chain gang with a baby knife
Deuce, deuce na minha Timberland e uma luva
Deuce, deuce in my Timberland and a glove on
Esta não é uma música de bandido, é uma canção de amor
This ain't a thug song, it′s a love song
Vou bater nela com minhas luvas e minha máscara de esqui
I'ma hit her raw with my gloves on and my ski mask
Ainda me lembro daquela noite em que eu estava na sua casa e acabei de voltar de uma furadeira
Still remember that night I was at your crib and I just came from a drill
Minha Kylie, estou com saudades, onde eu estaria sem minha pistola?
My Kylie, I miss you, where would I be without my pistol?
Vai ser difícil deixar você ir, meu amor
It′s gon' be hard to let you go, my bae
Toda noite eu não costumava cortar, cortar, cortar
Every night, I didn't use to cut up, cut up, cut up
Você acabou de cruzar a linha desta vez, estou farto de você
You just crossed the line this time, I′m so done with you
Você ultrapassou os limites desta vez, eu nunca vou te perdoar
You crossed the line this time, I′ll never forgive you
E eu só preciso deixar você ir, meu amor
And I just gotta let you go, my bae
Todas as noites, eu não costumava cortar, mas você nunca foi tão longe
Every night, I didn't use to cut up, but you ain′t ever take it this far
Você se sente da mesma forma que eu, você não é nada
You feel the same way like me, you ain't nothin′
Eu tenho os mesmos aros que acabei de pintar, hein
I got the same rims on that I just re-painted, huh
Sim, eu coloquei o Maybach no Forgies se pudesse
Yeah, I put the Maybach on Forgies if I could
Você não me ignoraria se quisesse
You wouldn't ignore me if you would
Estou colocando perus demais no bairro
I′m puttin' turkeys in the hood too much
De onde estou, posso ver Deus sorrindo
From where I'm standin′, I can see God smilin′
Eu poderia jurar que senti gotas de chuva caindo
I could've sworn I felt raindrops fallin′
Perdi minha vida por vocês, fumei um documento inteiro
I lost my life for y'all, I smoked a whole ID
Sim, Kylie Jenner, onde você está, Scottie
Ay, Kylie Jenner where you at I′m goin' Scottie
Querida, onde devo te encontrar
Baby, where should I meet you?
Quebaja, eu te ensino shawty
Quebaja, I teach you shawty
Eu posso ver a lua
I can see the moon
Qualquer grito eu posso chegar até você
Any shout out I can reach ya way
Eu posso ver a lua
I can see the moon
Andando na lua
Walking on the moon
Faça um corte e um corte, mas de vez em quando eu tento tirar isso
Put a cut down and a blunt up but once in a blue moon I try up off it
Eu tive que deixar você ir, você me deixou tão exausto
I had to let you go you had me so exhausted
Comprei uma mansão para minha avó, ela prefere ficar na floresta
Bought my grandma a mansion, she rather stay in a forest
Minha avó se escondeu na floresta
My Granny ducked off in the woods
Você sabe o que estou tentando dizer, eu passei por rodeios
You know what I′m tryna say I come through beat around the bush
Os meus atiradores no telhado estão a atirar dinheiro para o bairro.
My snipers on then roof they throwing money in the hood
Você nunca viu um abutre chorar, você está olhando para um lobo
You ain't never seen a vulture cry you looking at a wolf
Eu não choro amor, só lati para a lua
I don't cry love, I just barking at the moon
Eu nunca fui um idiota, mas eu bato de verdade
I ain′t never been a dummy, but I crash for real
Eu peguei meio quilo de runtz lacrado de fábrica
I snucked in a pound of runtz factory sealed
Eu peguei o mesmo suco que Tupac matou
I got the same juice that Tupac killed
Você sabe o que é isso
You know what it is
Ainda tenho "rosto de asiático" tatuado nas costelas e engulo a boca cheia de comprimidos
Still got "Asian′s Face" tatted in on my ribs swallow mouth full of them pills
Bumpin' Juice WRLD no berço, baby
Bumpin' Juice WRLD in the crib baby
Eu gastei meio milhão em um clipe que meus manos me matariam
I done spent Half a million on a clip my niggas would kill me
Se eu mudar, é por isso que ainda estarei à beira da areia
If I switch that′s why I still be in the brinks sandy
Eu quero Arianna aqui tremendo
I want Arianna in here booty shaking
Querida, onde devo te encontrar
Baby where should I meet you?
Querida, onde devo te encontrar
Baby where should I meet you
Cara tat', cara de peitos em um clipe, sim, cara de peitos ou seu negócio
Face tat', face titties on a clip, yeah, face titties or your business
