Last Day In traducción al Portugués

Kodak Black

Traducir a

Ah cara
Oh, man
Todo mundo está ficando louco com isso, tipo, Auto-Tune e sh-
Everybody been like going crazy with this, like, Auto-Tune and sh-
E eu não preciso de nenhuma música para o carro
And I don′t need no tunes for the auto
Tudo o que sinto falta é você
All I'm missin′ is you

Eu consegui apagar aquele fogo como se fosse mágica
I done made it out that fire like it's magic
Se você não está comigo, eu não quero te ver feliz, yeah
If you ain't with me, I don′t wanna see you happy, yeah
Estou apenas tentando passar minha Páscoa em Miami
I′m just tryna spend my Easter in Miami
Meu bebê me disse para ficar fora do caminho e continuar fazendo rap, sim
My baby told me stay out the way and stick to rapping, yeah
Agora, para que você tem dinheiro se vai desperdiçá-lo?
Now what you got the money for if you gon' waste it?
Lil' Kodak, você não está cansado de viver louco? Garoto, você é famoso agora
Lil′ Kodak, ain't you tired of livin′ crazy? Boy, you famous now
Estou apenas tentando passar minha Páscoa em Miami
I'm just tryna spend my Easter in Miami
E eu preciso disso no meu primeiro dia fora, b-, esse é meu último dia
And I need it on my first day out, b-, that′s my last day in

Estou em todo tipo de merda, estou relaxando no Days Inn
I'm in all kind of sh-, I'm chillin′ at the Days Inn
Estou prostrado, rezando para não ser processado
I′ve been prostrating, prayin' I don′t get prosecuted
Não acredito que você realmente conseguiu me deixar sozinho
I can't believe that you could really leave me lonely
Você nem liga pra ver se um n- tá com fome (Yeah)
You don′t even call to see if a n- hungry (Yeah)
Eu fiquei de pé naquela água com todos os tipos de mergulhadores
I done stood up in that water with all kind of divers
Eu consegui sair daquele fogo como um bombeiro
I done made it out that fire like a firefighter
Estou em Cleveland em quarentena com um bandido
I'm in Cleveland quarantining with a baddie
Esquivados, não vamos sair até que encontrem uma vacina, sim
Ducked off, we ain′t poppin' out until they find a vaccine, yeah

Eu disse ao meu advogado: "Rapaz, eu te amo como um pai"
I told my lawyer, "Boy, I love you like a daddy"
E eu vou pegar uma carga antes que eu deixe eles tirarem vantagem de mim
And I'ma catch a charge before I let them take advantage of me
Eu cheguei em casa tantas vezes que já sei que eles se cansaram de mim
I done came home so much, I already know they tired of me
Corri para fora da prisão, não vou dizer adeus a ninguém
Ran up out of prison, I ain′t say bye to nobody
Eu quero sushi, então um pouco de c-, chega de bandejas de almoço, sim
I want sushi, then some c-, no more lunch trays, yeah
Tive que parar de mostrar a todos onde minha mãe fica, sim
Had to stop showin′ everybody where my mama stay, yeah
Trump acabou de me libertar, mas meu presidente favorito está certo
Trump just freed me, but my favorite president is on the money

Todo esse ódio e preconceito se tornaram evidentes para mim
All that hate and prejudice has become evident to me
Tentando parar de viajar com o Carbon
Tryna quit takin' trips with the Carbon
Mas eu sei que você não vai perder a chance se puder me machucar, sim
But I know you n- won′t miss the chance if you could harm me, yeah
Este é meu primeiro dia fora, b-, eu quero uma massagem na cabeça
This my first day out, b-, I want a head massage
Não é nenhum boato, eu mantenho atiradores na minha comitiva (mm)
It ain't no rumor, I keep shooters in my entourage (mm)
Tenho o b- branco falando como um n- h-
Got the white b- talkin′ like a n- h-
Eu estou correndo com os Z's como se eu fosse o Piccolo (mm)
I be runnin' with the Z′s like I'm Piccolo (mm)
Passei meu Natal em Miami, sim, Caresha Brownlee
Spend my Christmas in Miami, yeah, Caresha Brownlee
Eles nem esperaram você ir para a prisão, eles te deixaram no condado
They ain't even wait ′til you went to prison, they left you in the county

Eu tenho economizado dinheiro nos meus domingos
I been savin′ up the money on my Sundays
Saiba que você só quer me ver sofrendo
Know you only wish for you to see me sufferin'
Tudo o que eu gasto com você é menos do que você me faz ganhar
Whatever I spend on you is less than what you makin′ me
Quem gastou a maior bolsa com você? Garota, não brinque comigo
Who spent the biggest bag on you? Girl, don't play with me
Porque eu não quero ter que te mostrar que te amo, baby
′Cause I don't want to have to show you that I love you, baby
Se você me trair, adivinha o que eu vou fazer, amor?
If you ever cheat on me, guess what I′m gon' do, baby?
Não sei, acho que acabou esse jogo de rap
I don't know, I think it′s over for this rap game
Este é meu primeiro dia fora da junta, então esse é meu último dia
This my first day out the joint, so that′s my last day in

Sim, então eu estava na buzina com minha mãe
Yeah, so I was on the horn with my mama
Você sabe, essa é minha rainha Z
You know, that's my Z queen
E ela disse: "Filho, você tem uma voz linda"
And she like, "Son, you got a beautiful voice"
Eu estava soprando para ela, dizendo isso para ela e sh-
I was blowing to her, sayin′ this to her and sh-
Digamos que este é meu último dia, sabe do que estou falando?
Say this my last day in, know what I'm sayin′?
Eles me matariam também, eu não irei para a cadeia se eu quebrar o trovão
Yo ta tiye m tou, tonè kraze m pap pran prizon
Sim, então, criando um estilo de vida saudável e feliz
Yeah, so, creatin' a healthy and a happy lifestyle
Estou tão orgulhoso de mim mesmo e do quão longe cheguei
I′m so proud of myself and how far I've come
Sempre mantive a realidade, mesmo quando ninguém estava olhando
Always kept it real, even when no one's lookin′

Desarrollado por musixmatch