Traducir a
Dizemos que a coisa mais difícil a fazer é dizer adeus
We say that the hardest thing to do is say goodbye
Essa é a coisa mais difícil (a coisa mais difícil)
This is the hardest thing (Hardest thing)
Tentamos nos costurar e agora eu me pergunto o por quê
We tried to stitch it up and now I wonder why
Por que isto está acontecendo comigo?
Why is this happening to me?
Mas não era certo, ainda outra briga
But it wasn′t right, yet another fight
Éramos jovens mas nunca exatamente levantamos voo
We were young but we never quite took flight
Em outra vida, talvez você e eu
In another life, maybe you and I
Estaríamos caminhando até o altar vestidos de branco
We'll be walking down the aisle dressed in white
Vejo que tudo que você precisa é tudo que eu nunca serei
I can see that all you need is everything I′ll never be
Mas todo mundo muda (Todo mundo)
But everyone changes (Everyone)
Todo mundo muda
Everyone changes
Diga adeus e deixe ser
Say goodbye and let it be
Pensei que você era a única para mim
I thought you were the one for me
Mas todo mundo muda (Todo mundo)
But everyone changes (Everyone)
Todo mundo muda
Everyone changes
Você diz que deixou tudo para trás por minha causa
You say you left everything behind all because of me
Mas eu te dei tudo
But I gave you everything
Sonho de uma felicidade futura
Dreaming of future's bliss
Uma criança e uma família
A child and a family
Eles significaram qualquer coisa a você?
Did they ever mean a thing to you?
Mas não era certo, ainda outra briga
But it wasn't right, yet another fight
Éramos jovens mas nunca exatamente levantamos voo
We were young but we never quite took flight
Em outra vida, talvez você e eu
In another life, maybe you and I
Estaríamos caminhando até o altar vestidos de branco
We′ll be walking down the aisle dressed in white
Vejo que tudo que você precisa é tudo que eu nunca serei
I can see that all you need is everything I′ll never be
Mas todo mundo muda (Todo mundo)
But everyone changes (Everyone)
Todo mundo muda
Everyone changes
Diga adeus e deixe ser
Say goodbye and let it be
Pensei que você era a única para mim
I thought you were the one for me
Mas todo mundo muda (Todo mundo)
But everyone changes (Everyone)
Todo mundo muda
Everyone changes
Mas não era certo, ainda outra briga
But it wasn't right, yet another fight
Éramos jovens mas nunca exatamente levantamos voo
We were young but we never quite took flight
Em outra vida, talvez você e eu
In another life, maybe you and I
Estaríamos caminhando até o altar vestidos de branco
We′ll be walking down the aisle dressed in white
Eu vejo que tudo que você precisa é tudo que nunca serei
I can see that all you need is everything that I'll never be
Mas todo mundo muda (Todo mundo)
But everyone changes (Everyone)
Todo mundo muda
Everyone changes
Diga adeus e deixe ser
Say goodbye and let it be
Pensei que você era a única para mim
I thought you were the one for me
Mas todo mundo muda (Todo mundo)
But everyone changes (Everyone)
Todo mundo muda
Everyone changes
