Traducir a
Mi casa, estoy solo
My house, I′m all alone
Tengo una foto tuya en mi teléfono
I got a picture on my telephone of you
Este árbol nunca crecerá de nuevo
This tree will never grow again
Nuestros corazones son dominós
Our hearts are dominoes
Plantas rodadoras en algún lugar de un camino del desierto
Tumbleweeds on a desert road somewhere
Nuestro amor está llegando a un final
Our love is coming to an end
Y hay una parte de mí deseando
And there's a part of me wishing
Que tú estuvieras de pie aquí conmigo
That you were standing here with me
Pero ahora mi mente está moviéndose por el camino
But now my mind is moving down the road
Es un nuevo día comenzando
It′s a new day beginning
Pero hay una parte de mí aferrándose
But there's a piece of me clinging
A todos los recuerdos y episodios
To all the memories and episodes
Haría cualquier cosa por ti
I would do anything for you
Pero no haré eso de nuevo
But I won't do that again
Puede que nunca lleguemos a un cierre
We might never get closure
Dios sabe que tenía que terminar
Heaven knows it had to end
Hay una parte de mí deseando
There′s a part of me wishing
Que tú estuvieras de pie aquí conmigo
That you were standing here with me
Pero ahora estoy mirando a través de otra lente
But now I′m looking through another lens
Tal vez si el infierno se congelara
Maybe if hell froze over
Podríamos enamorarnos otra vez
We could be in love again
Tal vez si el infierno se congelara
Maybe if hell froze over
Podríamos enamorarnos otra vez
We could be in love again
Cantando
Singing
Oh, oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh oh
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Estamos tomando limonada
We're drinking lemonade
Sabe amarga, pero no tenemos miedo de hablar
It tastes bitter but we′re not afraid to speak
Desde nuestra mente tan honestamente
Our minds so honestly and true
Sé que cuando tenga 88 años
I know when I'm 88
Seguiré recordando todos los mejores días
I′ll still remember all the better days
Pero ahora mismo tengo que decir adiós
But right now, I gotta say goodbye
Y hay una parte de mí deseando
And there's a part of me wishing
Que tú estuvieras de pie aquí conmigo
That you were standing here with me
Pero ahora mi mente está moviéndose por el camino
But now my mind is moving down the road
Es un nuevo día comenzando
It′s a new day beginning
Pero hay una parte de mí aferrándose
But there's a piece of me clinging
A todos los recuerdos y episodios
To all the memories and episodes
Haría cualquier cosa por ti
I would do anything for you
Pero no haré eso de nuevo
But I won't do that again
Puede que nunca lleguemos a un cierre
We might never get closure
Dios sabe que tenía que terminar
Heaven knows it had to end
Hay una parte de mí deseando
There′s a part of me wishing
Que tú estuvieras de pie aquí conmigo
That you were standing here with me
Pero ahora estoy mirando a través de otra lente
But now I′m looking through another lens
Tal vez si el infierno se congelara
Maybe if hell froze over
Podríamos enamorarnos otra vez
We could be in love again
Cantando
Singing
Oh, oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh oh
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Me desperté en un sábado
Woke up on a Saturday
Compré un boleto para un avión
Bought a ticket for an aeroplane
Mi escapada dorada
My golden getaway
Haría cualquier cosa por ti
I would do anything for you
Pero no haré eso de nuevo
But I won't do that again
Puede que nunca lleguemos a un cierre
We might never get closure
Dios sabe que tenía que terminar
Heaven knows it had to end
Hay una parte de mí deseando
There′s a part of me wishing
Que tú estuvieras de pie aquí conmigo
That you were standing here with me
Pero ahora estoy mirando a través de otra lente
But now I'm looking through another lens
Tal vez si el infierno se congelara
Maybe if hell froze over
Podríamos enamorarnos otra vez
We could be in love again
Tal vez si el infierno se congelara
Maybe if hell froze over
Podríamos enamorarnos otra vez
We could be in love again
Cantando
Singing
Oh, oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh oh
Oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Tal vez si el infierno se congelara
Maybe if hell froze over
Podríamos enamorarnos otra vez
We could be in love again
