Traducir a
Venerdì sera e nessuno è a casa
Friday night and no one′s home
Non ha senso ubriacarsi da soli
There's no point in getting drunk alone
Afferra la tua giacca e fai una telefonata
Grab your coat and make a call
Ci troviamo giù al temple bar
I′ll meet you down in temple bar
Le persone vanno e vengono
People come and people go
Perciò fai un brindisi a chi conosci
So raise a glass to who you know
Poiché l'inverno non ha amcora preso piede
When winter hasn't taken hold
Perché mi sento così freddo
So why do I feel so cold
Come una domanda senza una risposta
Like a question without an answer
Come la musica senza i suoi ballerini
Like music without its dancers
Come un uccello senza la canzone
Like a bird without a song
Dimmi dove è andato tutto storto
Tell me where did it all go wrong
Come una cornice senza la foto
Like a frame without a picture
Come Dio senza una scrittura
Like God without a scripture
Come me quando so che te ne sei andata
Like me when I know you're gone
Dimmi dove è andato tutto storto
Tell me where did it all go wrong
Oh dove è andato tutto storto, tutto storto
Oh where did it all go wrong, go wrong
Oh quando è andato tutto storto, tutto storto
Oh when did it all go wrong, go wrong
Ho visto una ragazza che conoscevo
Saw a girl that I used to know
È buffo come i cuori vadano avanti
It′s funny how the hearts moves on
Lei si è presa casa e ha messo su famiglia
She′s got her home and a family
Ho la sensazione che si sia dimenticata di me
I get the feeling she's forgotten me
Le persone lasciano il loro segno e se ne vanno
People leave their mark and go
Come impronte nella neve invernale
Like footprints in the winter snow
Poiché l'inverno non ha amcora preso piede
When winter hasn′t taken hold
Perché mi sento così freddo
So why do I feel so cold
Come una domanda senza una risposta
Like a question without an answer
Come la musica senza i suoi ballerini
Like music without its dancers
Come un uccello senza la canzone
Like a bird without a song
Dimmi dove è andato tutto storto
Tell me where did it all go wrong
Come una cornice senza la foto
Like a frame without a picture
Come Dio senza una scrittura
Like God without a scripture
Come me quando so che te ne sei andata
Like me when I know you're gone
Dimmi dove è andato tutto storto
Tell me where did it all go wrong
Oh dove è andato tutto storto, tutto storto
Oh where did it all go wrong, go wrong
Oh quando è andato tutto storto, tutto storto
Oh when did it all go wrong, go wrong
Come una domanda senza una risposta
Like a question without an answer
Come la musica senza i suoi ballerini
Like music without its dancers
Come un uccello senza la canzone
Like a bird without a song
Dimmi dove è andato tutto storto
Tell me where did it all go wrong
Come una cornice senza la foto
Like a frame without a picture
Come Dio senza una scrittura
Like God without a scripture
Come me quando so che te ne sei andata
Like me when I know you′re gone
Dimmi dove è andato tutto storto
Tell me where did it all go wrong
Oh dove è andato tutto storto, tutto storto
Oh where did it all go wrong, go wrong
Oh quando è andato tutto storto, tutto storto
Oh when did it all go wrong, go wrong
