Traducir a
Sim, é 2G
Yeah, it′s 2G
Conexão Brooklyn-Queens (sim)
Brooklyn-Queens connection (yeah)
Vocês estão prestes a sentir algo que nunca sentiram antes
Y'all ′bout to feel somethin' y'all never felt before
Ayo, G, você sabe que eu sou como um especial de trey-oito
Ayo, G, you know I′m like a trey-eight special
Estou perto
I′m close range
Estou te fodendo, preciso de material AK, estilo banana clip
Fuckin' with you, I gotta get AK material, banana clip style
Vamos fazer isso, vamos fazer isso
Let′s do this, let's do this
Explodir o local como apitos de chaleira
Blow the spot like tea kettle whistles
Lesmas federais, o chumbo vai te beijar
Federal slugs, the lead′ll kiss you
Os queimadores infravermelhos nunca vão sentir sua falta
Infrared burners'll never miss you
Tudo digital, físico duro, cuspe você, enigma você
All digital, hard physical, spittle you, riddle you
Padre rezando sobre seu corpo enquanto você está em estado crítico
Priest prayin′ over your body while you in critical
Entrem alguns, distribuam uma dúzia disso que o semi faz
Come in a few, give out a doz' this what the semi do
Veja o que Henny e Rémy fazem
See what the Henny and Rémy do
BGF, jato da família Black Gorilla, finesse do Poderoso Chefão Negro
BGF, Black Gorilla Family jet, Black Godfather finesse
Buraco calibre 50 em volta do seu peito
50-caliber hole surroundin' your chest
Carros blindados de aço azul Bentley com baguetes de pedra
Bentley blue steel armored cars with boulder baguettes
Vivemos na prática, disparando uma arma enquanto atiramos uma TEC
We live in effect, blaze a gun while poppin′ a TEC
Reconhece assassinos, mano, coloca uma coleira nisso
Recognize killers, nigga, pop a collar to that
Criação de gorilas até a morte, essa é a merda que eu represento
Gorilla breed to the death, that′s the shit that I rep
Código do silêncio, viciado em ter engordado a violência
Code of silence, addicted to havin' fattened the violence
AK-47 disparando rapidamente, adoro derramamento de sangue e as sirenes
AK-47 rapidly firin′, got love for bloodshed and the sirens
Coloque pentes de banana na minha arma, para manter minha merda desequilibrada
Take banana clips to my gun, to keep my shit off balance
Meu coração se encheu de malícia
My heart filled with malice
Ei, se você é um bandido vivo, grite de volta (grite de volta)
Yo, if you livin' thug, holla back (holla back)
Minhas putas fazendo striptease nas casas noturnas, deixe os dólares se acumularem (os dólares se acumularem, pessoal)
My bitches strippin′ in the clubs, let the dollars stack (dollars stack, y'all)
Este é para todos os meus gatos OG e Street Scholars (para meus gatos de rua)
This one′s for all my OG's and street scholar cats (for my street cats)
E se um negro agir mal, gato de funerária
And if a nigga act up, funeral parlor cat
Coloque uma coleira nisso (coloque uma coleira nisso)
Pop a collar to that (collar to that)
Se você é um bandido vivo, grite de volta (grite de volta)
If you livin' thug, holla back (holla back)
Minhas putas fazendo striptease nas casas noturnas, deixe os dólares se acumularem (os dólares se acumularem, pessoal)
My bitches strippin′ in the clubs, let the dollars stack (dollars stack, y′all)
Este é para todos os meus gatos OG e Street Scholars (para meus gatos de rua)
This one's for all my OG′s and street scholar cats (for my street cats)
E se um negro agir mal, gato de funerária
And if a nigga act up, funeral parlor cat
Coloque uma coleira nisso (coloque uma coleira nisso)
Pop a collar to that (collar to that)
Ei, acenando com dinheiro, arma no esconderijo, o clique no esmagamento
Yo, wavin' cash, gun in the stash, the click on smash
De foguetes que explodem, ei, estamos em seus bolsos por dinheiro
From rockets that blast, yo, we in your pockets for cash
Máscara cor de vinho, balas como um corte cirúrgico
Burgundy mask, bullets like a surgery slash
Internamente, queime seu cajado e desmembre sua bunda
Internally, burn your staff and dismember your ass
Bolsa de legista vai da autópsia ao laboratório médico
Coroners bag from autops′ to medical lab
Eu te deixo vazando como Carlito, observe sua memória brilhar
I leave you leakin' like Carlito, watch your memory flash
Areia movediça para a família, amarrei um tijolo de merda nas suas mãos
Quicksand for fam, tied a fuckin′ brick to your hands
Estou mais doente com o licor Henny com o clipe para o seu homem
I'm sicker with the Henny liquor with the clip to your man
Quando está ligado, está ligado, faça mal físico à sua mãe
When it's on, it′s on, do your moms bodily harm
O primogênito será o seu primeiro a ir, a carne continua
Firstborn′ll be your first gone, beef goes on
Dinheiro permanente, coloque você no torniquete rapidamente
Permanent cash, put you in the tourniquet fast
Alimente seu copo e use-o para fertilizar a grama
Feed you glass and use you to fertilize the grass
Puff verde quando estamos loucos para matar todo o seu time
Puff green when we fiendin' to murder ya whole team
Para o creme, os raios infravermelhos vão destruir seus sonhos
For cream, the infrared beams′ll shatter your dreams
Eu bajulo sua rainha e a arranco para fora de seus jeans
I flatter your queen and rip her right out of her jeans
Intervenha e a cena do homicídio será da sua equipe
Intervene and it's the homicide scene for your team
Ei, se você é um bandido vivo, grite de volta (grite de volta)
Yo, if you livin′ thug, holla back (holla back)
Minhas putas fazendo striptease nas casas noturnas, deixe os dólares se acumularem (os dólares se acumularem, pessoal)
My bitches strippin' in the clubs, let the dollars stack (dollars stack, y′all)
Esta é para todos os meus gatos OG e estudiosos de rua (para meus gatos de rua)
This one's for all my OG's and street scholar cats (to my street cats)
E se um negro agir mal, gato de funerária
And if a nigga act up, funeral parlor cat
Coloque uma coleira nisso (coloque uma coleira nisso)
Pop a collar to that (collar to that)
Se você é um bandido vivo, grite de volta (grite de volta)
If you livin′ thug, holla back (holla back)
Minhas putas fazendo striptease nas casas noturnas, deixe os dólares se acumularem (os dólares se acumularem, pessoal)
My bitches strippin′ in the clubs, let the dollars stack (dollars stack, y'all)
Esta é para todos os meus gatos OG e estudiosos de rua (para meus gatos de rua)
This one′s for all my OG's and street scholar cats (to my street cats)
E se um negro agir mal, gato de funerária
And if a nigga act up, funeral parlor cat
Coloque uma coleira nisso
Pop a collar to that
De atos hediondos em fuga, livrando-se dos gats
From hideous acts on the run, gettin′ rid of the gats
Um negro de volta, sem liberdade condicional, quão bonito é isso?
A nigga back, no parole, now how pretty is that?
A cidade está presa, garrafas estouradas, Phillies está rachado
The city is trapped, bottles popped, Phillies is cracked
Os manos estão amarrados, meio curvados, doentes, derramando seu 'gnac
Niggas is strapped, half bent, illin', spillin′ they 'gnac
Carros escurecidos, minha imagem de rap é grande demais para imitar
Cars tinted, my rap image too large to mimic
Nós nos aglomeramos, os falsos negros se dissolvem em minutos
We mob in it, fake niggas dissolve in minutes
São códigos, verdadeiros assassinos, eles entendem de música
It's codes to it, real killers, they know music
Até as vadias que estão na baixa nos shows perdem o controle
Even hoes on the low at the shows lose it
Tomando Courvoisier, esse negro magro continua dançando
Courvoisier-sippin′, this slim nigga stay flippin′
Meu jeito é diferente, abaixe-se quando o AK estiver cuspindo
My ways different, duck when the AK spittin'
É mais do que isso, verbalmente falando, tudo fluente
It′s more to it, verbal-wise, all fluent
Na vida real, é assim que os cães fazem
In real life, this is how the dogs do it
Espada de dois gumes, reputação para vocês que estão vendo o quadro
Double-edged sword, rep for y'all seein′ the board
Vejo vocês em casa em breve, é melhor do que ver o necrotério
See y'all home soon, it′s better than seein' the morgue
Então qual é o conflito, quem quer ficar com isso?
So what's the conflict, who wanna don with this?
Para as ruas estritamente, temos a merda mais bombástica
For the streets strictly, we got the bombest shit
Ei, se você é um bandido vivo, grite de volta (grite de volta)
Yo, if you livin′ thug, holla back (holla back)
Minhas putas fazendo striptease nas casas noturnas, deixe os dólares acumularem (e aí, deixe eles acumularem agora)
My bitches strippin′ in the clubs, let the dollars stack (yo, let 'em stack now)
Esta é para todos os meus gatos OG e estudiosos de rua (para meus gatos de rua)
This one′s for all my OG's and street scholar cats (to my street cats)
E se um negro agir mal, gato de funerária (o quê?)
And if a nigga act up, funeral parlor cat (what?)
Coloque uma coleira nisso (coloque uma coleira nisso)
Pop a collar to that (collar to that)
Se você é um bandido vivo, grite de volta (grite de volta)
If you livin′ thug, holla back (holla back)
Minhas putas fazendo striptease nas casas noturnas, deixe os dólares acumularem (e aí, deixe eles acumularem agora)
My bitches strippin' in the clubs, let the dollars stack (yo, let ′em stack now)
Esta é para todos os meus gatos OG e estudiosos de rua (para meus gatos de rua)
This one's for all my OG's and street scholar cats (to my street cats)
E se um negro agir mal, gato de funerária
And if a nigga act up, funeral parlor cat
Coloque uma coleira nisso
Pop a collar to that
Dois negros violentos sentam-se à mesa redonda, em zibelinas marrons
Two violent niggas sit at the round table, in brown sables
Correntes penduradas até o umbigo
Chains hangin′ down to the navel
Brooklyn e Queens se conectam e caem fatalmente
Brooklyn and Queens connect get down fatal
Mantenha o peso estável de quatro libras
Hold the four-pound stable
Não hesitarei em balançar o berço de um palhaço
Won′t hesitate to rock a clown's cradle
Seja colocado na sujeira como um cabo de aterramento
Get put in the dirt like ground cable
Encontrado em nasais de cães de caça
Found from bloodhound nasals
Ou no fundo do rio, seja encontrado naval
Or deep in the river, get found naval
Essa merda que vocês cospem parece uma fábula
That shit y′all spit sound fable
Estilo americano, faca no anal, quem está por perto para te salvar?
American Me-style, knife in the anal, who 'round to save you?
Deixo você da cintura para baixo incapacitado
I leave you from waist-down disabled
Rosto rachado como um bagel redondo
Face split like a round bagel
Encontrado em um vestido de hospital com sua coroa grampeada
Found in a hospital gown with ya crown stapled
A pessoa errada para se envolver, uma estrela da academia, brilhe sua merda
Wrong one to tangle with, a gym star, spangle your shit
Use seu lenço para estrangular sua cadela
Use your handkerchief to strangle your bitch
Negros solteiros na rua e transando em um clipe
Single niggas out on the strip and bang in a clip
As lesmas de uma Desert Eagle misturam o clique
Slugs from a Desert Eagle mingle the click
Uma força do hábito, para eu deixar isso rasgar seu sótão
A force of habit, for me to let it rip across your attic
Nunca é válido com uma salada, mas eu jogo seu repolho
Never valid with a salad, but I toss your cabbage
Ei, se você é um bandido vivo, grite de volta (grite de volta)
Yo, if you livin′ thug, holla back (holla back)
Minhas putas fazendo striptease nas casas noturnas, deixe os dólares se acumularem (os dólares se acumularem, pessoal)
My bitches strippin' in the clubs, let the dollars stack (dollars stack, y′all)
Esta é para todos os meus gatos OG e estudiosos de rua (para meus gatos de rua)
This one's for all my OG's and street scholar cats (to my street cats)
E se um negro agir mal, gato de funerária
And if a nigga act up, funeral parlor cat
Coloque uma coleira nisso (coloque uma coleira nisso)
Pop a collar to that (collar to that)
Se você é um bandido vivo, grite de volta (grite de volta)
If you livin′ thug, holla back (holla back)
Minhas putas fazendo striptease nas casas noturnas, deixe os dólares se acumularem (os dólares se acumularem, pessoal)
My bitches strippin′ in the clubs, let the dollars stack (dollars stack, y'all)
Esta é para todos os meus gatos OG e estudiosos de rua (para meus gatos de rua)
This one′s for all my OG's and street scholar cats (to my street cats)
E se um negro agir mal, gato de funerária
And if a nigga act up, funeral parlor cat
Coloque uma coleira nisso (coloque uma coleira nisso)
Pop a collar to that (collar to that)
(Vadia! Vadia!)
(Beotch! Beotch!)
