Calling Me Too Soon traducción al Español

Korn

Traducir a

Te escucho llamar, cariño odioso, eres tan dulce, pero no puedes quedarte
Hear you calling, hateful darling, you′re so sweet, but you can't stay
No será fácil porque me complaces, muñeca sin vida vestida para jugar.
Won′t be easy 'cause you please me, lifeless doll dressed up to play
No hagas nada de la nada, siente que tus sueños se escapan.
Don't make something out of nothing, feel your dreams just slip away
Cuidado conmigo no me queda, solo pretende un día más
Careful with me doesn′t fit me, just pretend for one more day

Todo el tiempo pensé que estaba equivocado
All along I thought I was wrong
También gritó a través de la habitación
Also, it′s screamed across the room
Todo el tiempo siento que es fuerte
All along I feel it's strong
Lo siento llamando, llamándome demasiado pronto.
I feel it calling, calling me too soon

Momento horrible, oídlo lloriquear, alejar a estos fantasmas de mí
Awful timing, hear him whining, drive these ghosts away from me
El pecador juguetón me quiere en ella, por favor, mantente alejado de mí
Playful sinner wants me in her, please, just stay away from me
Es un buen dolor de cabeza, un pequeño hueso se rompe como un cerillo, juega para mí
It′s good headache, little bone breaks like a matchstick, play for me
Hágame daño, una última vez, bajando con tanta gracia.
Hurt me tender, one last bender, going down so gracefully

Todo el tiempo pensé que estaba equivocado
All along I thought I was wrong
También gritó a través de la habitación
Also, it's screamed across the room
Todo el tiempo siento que es fuerte
All along I feel it′s strong
Lo siento llamando, llamándome demasiado pronto.
I feel it calling, calling me too soon

(No te necesito).
I don't need you
¿Para qué mierda estás aquí? Golpea mi puño contra la puerta
What the fuck you′re here for? Slam my fist against the door
Oh no, ¡No te vayas!.
Oh no, don't go
Voy a descomponerlo, todo está atado y roto.
I'm gon′ break it down, all of me is tied and torn
No necesito no
I don′t need, no
¿Hay bien o mal? Maldecir el día en que nací.
Is there right or wrong? Curse the day when I was born
(No te necesito).
I don't need you
¿Para qué diablos es? Golpea mi cara contra la puerta
What the fuck′s it for? Slam my face against the door

Todo el tiempo pensé que estaba equivocado
All along I thought I was wrong
También gritó a través de la habitación
Also, it's screamed across the room
Todo el tiempo siento que es fuerte
All along I feel it′s strong
Siento que me llama demasiado pronto.
I feel it calling me too soon

Todo el tiempo pensé que estaba equivocado
All along I thought I was wrong
También gritó a través de la habitación
Also, it's screamed across the room
Todo el tiempo siento que es fuerte
All along I feel it′s strong
Llamándome demasiado pronto.
Calling me too soon

(No te necesito).
I don't need you
(No te necesito).
I don't need you

Desarrollado por musixmatch