Traducir a
Estou agradecendo por abrir meus olhos tão claramente
I′m thanking you for opening my eyes so clear
Varrendo velhas ilusões da minha alma
Sweeping old illusions from my soul
Mas acima de tudo por tornar algo simples e sincero
But most of all for turning something simple and sincere
Em algo cansado e tão alegre quanto o rock 'n' roll
Into something jaded and as jive as rock 'n′ roll
Você não sempre olhou para o amor como uma palavra de quatro letras?
Ain't you always looked at loving like a four-letter word
Que eu inventei para você se sentir à vontade?
That I made up to make you feel at ease?
Eu lutei para libertar você do seu castelo de desespero
I fought to free you from your castle of despair
Até que vi que o muro da prisão era eu
'Til I saw the prison wall was me
Veja a alma que se autodenomina prisioneira
See the soul who calls itself a prisoner
Porque ainda está com muito medo de ser livre
′Cause it′s still too frightened to be free
Sinto-me muito mais velho e sábio agora
I feel so much older now and wiser
Não é triste o quão solitário isso pode ser?
Ain't it sad how lonesome that can be
Você não sempre olhou para o amor como uma palavra de quatro letras?
Ain′t you always looked at loving like a four-letter word
Que eu inventei para você se sentir à vontade?
That I made up to make you feel at ease?
Eu lutei para libertar você do seu castelo de desespero
I fought to free you from your castle of despair
Até que vi que o muro da prisão era eu
'Til I saw the prison wall was me
Veja a alma que se autodenomina prisioneira
See the soul who calls itself a prisoner
Porque ainda está com muito medo de ser livre
′Cause it's still too frightened to be free
Sinto-me muito mais velho e sábio agora
I feel so much older now and wiser
Não é triste o quão solitário isso pode ser?
Ain′t it sad how lonesome that can be
