Hey Lonely traducción al Portugués

Kylie Minogue

Traducir a

Ei voce ali
Hey, you over there
Eu vejo algo em seus olhos que eu reconheço
I see something in your eyes that I recognise
Oh, nao é justo
Oh, it isn′t fair
Baby, mas você não estará sozinho, nunca solitário quando você está perto de mim
Baby, but you won't be lonely, never lonely when you′re next to me

Eu tenho uma pergunta para você (para você-ooh-ooh-ooh)
I got a question for you (for you, ooh-ooh-ooh)
Eu tenho uma pergunta para você (para você-ooh-ooh-ooh)
I got a question for you (for you, ooh-ooh-ooh)

Ei, solitário, o que você vai fazer pelo resto da sua vida?
Hey lonely, what you doin' for the rest of your life?
Porque eu só quero te dar meu amor
'Cause I just wanna give you my love
Ei, solitário, o que você vai fazer pelo resto da noite?
Hey lonely, what you doin′ for the rest of the night?
Porque eu só quero te dar meu amor, meu coração
′Cause I just wanna give you my love, my heart
Minha doçura e devoção, toda essa emoção, sim
My sweetness and devotion, all of that emotion, yeah
Ei, solitário, o que você vai fazer pelo resto da sua vida?
Hey lonеly, what you doin' for the rest of your life?
Ei, solitário (Ei, solitário)
Hеy lonely (hey lonely)

Deve ser lua cheia esta noite
Must be a full moon tonight
É como um gosto afrodisíaco no céu
It′s like an aphrodisiac in the sky
Fez meu coração bater forte por dentro
Made my heart go boom inside
Você pode me chamar de louca, mas eu sei que você sabe que estou certa
You can call me crazy, but I know that you know I'm right

Eu tenho uma pergunta para você (para você-ooh-ooh-ooh)
I got a question for you (for you, ooh-ooh-ooh)
Eu tenho uma pergunta para você (para você-ooh-ooh-ooh)
I got a question for you (for you, ooh-ooh-ooh)

Ei, solitário, o que você vai fazer pelo resto da sua vida?
Hey lonely, what you doin′ for the rest of your life?
Porque eu só quero te dar meu amor
'Cause I just wanna give you my love
Ei, solitário, o que você vai fazer pelo resto da noite?
Hey lonely, what you doin′ for the rest of the night?
Porque eu só quero te dar meu amor, meu coração
'Cause I just wanna give you my love, my heart
Minha doçura e devoção, toda essa emoção, sim
My sweetness and devotion, all of that emotion, yeah
Ei, solitário, o que você vai fazer pelo resto da sua vida?
Hey lonely, what you doin' for the rest of your life?
Ei, solitário (ei, ei, ei)
Hey lonely (hey, hey, hey, hey)

Woah-oh-oh-ah
Woah-oh-oh-ah
Woah-oh-oh, ei-ei-ei-ei
Woah-oh-oh, hey-hey-hey-hey
Woah-oh-oh-ah
Woah-oh-oh-ah
Woah-oh-oh, ei-ei-ei-ei
Woah-oh-oh, hey-hey-hey-hey

Batendo em seu coração, aqui é onde começamos
Knocking on your heart, here is where we start
Deixe-me colocar, podemos errar
Let me put it on, we can get it wrong
Vamos, deixa-me entrar, deixe o amor começar
Come on, let me in, let the love begin
Não vou parar, dá um tiro
Not gonna stop, take a shot
Deixe-me te amar, ooh
Let me love you, ooh

Ei, solitário, o que você vai fazer pelo resto da sua vida? (O que você está fazendo'?)
Hey lonely, what you doin′ for the rest of your life? (What you doin′?)
Porque eu só quero te dar meu amor
'Cause I just wanna give you my love
Ei, solitário, o que você vai fazer pelo resto da noite? (O que você está fazendo'?)
Hey lonely, what you doin′ for the rest of the night? (What you doin'?)
Porque eu só quero te dar meu amor, meu coração
′Cause I just wanna give you my love, my heart
Minha doçura e devoção, toda essa emoção, sim
My sweetness and devotion, all of that emotion, yeah
Ei, solitário, o que você vai fazer pelo resto da sua vida?
Hey lonely, what you doin' for the rest of your life?
Ei, solitário (ei, ei, ei)
Hey lonely (hey, hey, hey, hey)

Woah-oh-oh-ah
Woah-oh-oh-ah
Woah-oh-oh, ei-ei-ei-ei
Woah-oh-oh, hey-hey-hey-hey
Woah-oh-oh-ah
Woah-oh-oh-ah
Woah-oh-oh, ei-ei-ei-ei
Woah-oh-oh, hey-hey-hey-hey

Desarrollado por musixmatch