Into the Blue traducción al Portugués

Kylie Minogue

Traducir a

Eu desenhei o sorriso em meu rosto
I drew the smile upon my face
Eu pavimentei a estrada que um dia me deixaria sozinha
I paved the road that would one day leave me lonely
Nenhum anjo tão bom pra cair da graça
No angels too good to fall from grace
Se ela se libertar do que quer que a mantém imaculada
If she lets go of whatever that keeps her holy

Eu ainda me prendo, nas coisas que deixei pra trás
I′m still here holding on so tight, to everything that I left behind
Eu não me importo se o mundo é meu
I don't care if the world is mine
Porque isso é tudo que eu sei
′Cause this is all I know

Quando eu tenho minhas costas contra a parede
When I got my back up against the wall
Não preciso de ninguém pra me resgatar
Don't need no one to rescue me
Porque eu não estou esperando por nenhum milagre
'Cause I ain′t waiting up for no miracle
Sim esta noite estou correndo livre
Yeah tonight I′m running free
Rumo ao desconhecido, rumo ao desconhecido
Into the blue, into the blue
Sem nada a perder, rumo ao desconhecido
With nothing to lose, into the blue

Eu não tenho vergonha de todos os meus erros
I'm not ashamed of all my mistakes
Porque através do frio, eu ainda mantive o fogo aceso
′Cause through the cold, I still kept the fire burning
As memórias que não posso apagar
These memories that I can't erase
Me lembram que estou em uma jornada interminável
Always remind me I′m on an endless journey

E eu aqui
I'm still here holding on so
Me predendo a coisas, que eu deixei pra trás
Tight, to everything that I left behind
Eu não me importo se o mundo é meu
I don′t care if the world is mine
Porque isso é tudo que eu sei
'Cause this is all I know

Quando eu tenho minhas costas contra a parede
When I got my back up against the wall
Não preciso de ninguém pra me resgatar
Don't need no one to rescue me
Porque eu não estou esperando por nenhum milagre
′Cause I ain′t waiting up for no miracle
Sim esta noite estou correndo livre
Yeah tonight I'm running free
Rumo ao desconhecido, rumo ao desconhecido
Into the blue, into the blue
Sem nada a perder, rumo ao desconhecido
With nothing to lose, into the blue

Irei para onde ninguém sabe
I′ll go where nobody knows
Aonde o vento está soprando
Wherever the wind is blowing
Mesmo que esteja sozinha
Even if I'm alone

Quando eu tenho minhas costas contra a parede
When I got my back up against the wall
Não preciso de ninguém pra me resgatar
Don′t need no one to rescue me
Porque eu não estou esperando por nenhum milagre
'Cause I ain′t waiting up for no miracle
Sim esta noite estou correndo livre
Yeah tonight I'm running free
Rumo ao desconhecido, rumo ao desconhecido
Into the blue, into the blue
Sem nada a perder, rumo ao desconhecido
With nothing to lose, into the blue

Desarrollado por musixmatch