Traducir a
Vamos a hacerlo, vamos a ello.
We′re gonna do it, let's get to it
No me digas que vaya más despacio o que me lo tome con calma.
Don′t tell me to slow down or take it easy
Te deseo ahora mismo y completamente.
I want you right now and completely
Si te doy mi corazón, tal vez lo veas.
If I give you my heart, maybe you'll see
Nunca necesitarás un amor en lugar de mí.
You will never need a love in place of me
Espero que disfrutes esto tanto como yo.
I hope you enjoy this as much as I do
(Piénsalo)
(Think about it)
Vamos a hacerlo, vamos a ello.
We're gonna do it, let′s get to it
Vamos a hacerlo, vamos a ello.
We′re gonna do it, let's get to it
Vamos a hacerlo, vamos a ello.
We′re gonna do it, let's get to it
Demasiado de una cosa buena
Too much of a good thing
Nunca podrás tener suficiente de mi buen amor.
You can never get enough of my good love
Abre y déjame entrar
(Open up and let me in)
Demasiado de una cosa buena
Too much of a good thing
Deja que mi amor tome el control
Let my love take control
Cuando estés conmigo nunca estaré conmigo
When you′re with me, there'll never be
Demasiado de una cosa buena
Too much of a good thing
Espero que disfrutes esto tanto como yo.
(I hope you enjoy this as much as I do)
