Traducir a
Querida, querida, não há problema
Darlin′, darlin', doesn′t have a problem
Mentindo para si mesma, porque seu licor está no topo da estante
Lyin' to herself, 'cause her liquor′s top shelf
É alarmante, de fato, o quão charmosa ela consegue ser
It′s alarmin', honestly, how charmin′ she can be
Enganando todos, dizendo que está se divertindo
Foolin' everyone, tellin′ 'em she′s havin' fun
Ela diz, "você não quer ser como eu
She says, "You don't want to be like me"
Não quero ver todas as coisas que eu vi. "
"Don′t wanna see all the things I′ve seen"
Eu estou morrendo, eu estou mentindo "
"I'm dyin′, I'm dyin′"
Ela diz: "Você não quer começar este caminho
She says, "You don't want to get this way"
Famosos e mudo em uma idade precoce. "
"Famous and dumb at an early age"
Lyin ", eu estou lyin" "
"Lyin′, I'm lyin'"
Os garotos, as garotas, todos eles gostam de Carmen
The boys, the girls, they all like Carmen
Ela lhes dá calafrios, pisca seus olhos de desenho animado
She gives them butterflies, bats her cartoon eyes
Ela ri como uma deusa, sua mente é como um diamante
She laughs like God, her mind′s like a diamond
O autotune mente, ela ainda está brilhando
Audio tune lies, she′s still shinin'
Como um raio, woah
Like lightnin′, woah
Relâmpago branco
White lightnin'
Carmen, Carmen, acordada a noite inteira
Carmen, Carmen, stayin′ up till mornin'
Com apenas 17 anos, mas ela anda pelas ruas tão maldosa
Only seventeen, but she walks the streets so mean
É alarmante, de fato, o quão apaziguadora você pode ser
It′s alarmin', truly, how disarmin' you can be
Tomando seu sorvete de casquinha, rainha de Coney Island
Eatin′ soft ice cream, Coney Island queen
Ela diz, "você não quer ser como eu
She says, "You don′t want to be like me"
Lookin "para o divertimento, gettin" alta de graça
"Lookin' for fun, gettin′ high for free"
Eu estou morrendo, eu estou mentindo "
"I'm dyin′, I'm dyin′"
Ela diz: "Você não quer começar este caminho
She says, "You don't want to get this way"
Rua caminhar à noite, e uma estrela por dia ".
"Street walk at night, and a star by day"
Está tirando, tirando "
"It's tirin′, tirin′"
Os garotos, as garotas, todos eles gostam de Carmen
The boys, the girls, they all like Carmen
Ela lhes dá calafrios, pisca seus olhos de desenho animado
She gives them butterflies, bats her cartoon eyes
Ela ri como uma deusa, sua mente é como um diamante
She laughs like God, her mind's like a diamond
O autotune mente, ela ainda está brilhando
Audio tune lies, she′s still shinin'
Como um raio, woah
Like lightnin′, woah
Relâmpago branco
White lightnin'
A querida está toda arrumada sem lugar para ir
Baby′s all dressed up, with nowhere to go
Essa é a historinha da garota que você conhece
That's the little story of the girl you know
Confiando na simpatia de estranhos
Relyin' on the kindness of strangers
Amarrando nós de cereja, sorrindo, fazendo favores de festa
Tyin′ cherry knots, smilin′, doin' party favours
Ponha seu vestido vermelho, passe seu batom
Put your red dress on, put your lipstick on
Cante sua canção, agora a câmera está ligada
Sing your song, song, now the camera′s on
E você está viva novamente
And you're alive again
Meu amor, eu sei que você me ama também
Mon amour, je sais que tu m′aimes aussi
Você precisa de mim
Tu as besoin de moi
Você precisa de mim em sua vida
Tu as besoin de moi dans ta vie
Você não pode viver sem mim
Tu ne peux vivre sans moi
Eu morreria sem você
Et je mourrais sans toi
Eu mataria por você
Je tuerais pour toi
Os garotos, as garotas, todos eles gostam de Carmen
The boys, the girls, they all like Carmen
Ela lhes dá calafrios, pisca seus olhos de desenho animado
She gives them butterflies, bats her cartoon eyes
Ela ri como uma deusa, sua mente é como um diamante
She laughs like God, her mind's like a diamond
O autotune mente, ela ainda está brilhando
Audio tune lies, she′s still shinin'
Como um raio, woah
Like lightnin', woah
Relâmpago branco
White lightnin′
Como um raio, woah
Like lightnin′, woah
Relâmpago branco
White lightnin'
Querida, querida, não há problema
Darlin′, darlin', doesn′t have a problem
Mentindo para si mesma, porque seu licor está no topo da estante
Lyin' to herself, ′cause her liquor's top shelf
