Traducir a
Personne ne sait d'où je viens
Nessuno sa da dove vengono.
comment faire pour qu'elles s'arrêtent,
Come si fa a farle smettere,
Se sont des questions ou de petites peurs
Sono domande o piccole paure.
Personne ne sait si c'est dans une revanche
Nessuno sa se una rivincita
il existe déjà une défaite,
Esiste già dentro una perdita,
Mais si c'est ainsi, je me joue également de la douleur
Ma se è così mi gioco anche il dolore.
Quand le monde te volte face,
Quando il mondo ti volta la faccia,
lève le doigt ou écarte les bras
Alzi il dito o allarghi le braccia.
vive le tourment de celui qui s'interroge
Viva il tormento di chi si chiede
Et les réponses de ceux qui y croient
E le risposte di chi ci crede.
Que te manque t'il pour dire que tu es heureux
Quanto ti manca per dire che sei felice.
Il te reste l'amour ou pa personne qui te le fait naître
Resta l′amore o chi te lo leva.
Tu laisses un ami qui le semblait
Lasci un amico chi lo sembrava.
Que te manque t'il pour aimet sincèrement la vie
Quanto ti manca ad amare davvero la vita.
personne ne sait...
Nessuno sa...
La vérité se trouve en celui (celle) qui ne juge pas
La verità è in chi non giudica.
Personne ne sait, quelcun imagine,
Nessuno sa, qualcuno immagina,
S'il n'y a pas de route c'est qu'il y a peut-être une voie de sortie,
Se non c'è via forse c′è via d'uscita,
Quand le monde lève les pieds,
Quando il mondo ci alza le spalle,
Tu t'indignes ou tu implores les étoiles
Tu ti indigni o implori le stelle.
Vive le talent de ceux qui s'interrogent
Viva il talento di chi si chiede
Et les réponses de ceux qui y croient
E le risposte di chi ci crede.
Que te manque-t-il pour me dire que tu heureux
Quanto ti manca per dirmi che sei felice.
Meilleures ces vingt années ou ceux qui le revivent
Meglio i vent'anni o chi li rivive.
Faute de loi ou de ceux qui l'écrivent,
Sbaglia una legge o chi se la scrive,
Que te manque t'il pour aimet sincèrement la vie
Quanto ti manca ad amare davvero la vita.
Personne ne sait (personne ne sait)
Nessuno sa (nessuno sa)
personne ne sait...
Nessuno sa...
