Traducir a
Tu crois -
You believe -
que j'ai changé ta vie pour toujours
that l′ve changed your life forever
Et tu ne trouveras jamais
And you're never gonna find
quelqu'un d'autre comme moi
another somebody like me
Et tu souhaites -
And you wish -
tu as eu plus qu'une vie
you had more than just a lifetime
pour te rendre tout ce que je t'ai donné
to give back all I′ve given you
et c'est ce que tu crois
and that's what you believe
Mais je vous dois
But I.O.U.
la lumière du soleil le matin
the sunlight in the morning
Et les nuits d'amour honnête
And the nights of honest loving
que le temps ne peut pas emporter
that time can't take away
Et je te dois
And I.O.U.
plus que la vie maintenant, plus que jamais
more than life now, more than ever
Je sais que c'est la dette la plus douce
I know that it′s the sweetest debt
Je devrai un jour payer
I′ll ever have to pay
Je suis étonné -
I'm amazed -
quand tu dis que c'est pour moi que tu vis
when you say it′s me you live for
Tu sais que quand je te tiens
You know that when I'm holding you
tu es exactement là où tu appartiens
you′re right where you belong
Et mon amour -
And my love -
Je ne peux pas m'empêcher de sourire avec émerveillement
I can't help but smile with wonder
Quand tu me dis tout ce que j'ai fait pour toi
When you tell me all I′ve done for you
Parce que je le savais depuis toujours
'cause I've known all along
Cette reconnaissance de dette
That I.O.U.
la lumière du soleil le matin
the sunlight in the morning
Et les nuits d'amour honnête
And the nights of honest loving
que le temps ne peut pas emporter
that time can′t take away
Et je te dois
And I.O.U.
plus que la vie maintenant, plus que jamais
more than life now, more than ever
Je sais que c'est la dette la plus douce
I know that it′s the sweetest debt
Je devrai un jour payer
I'll ever have to pay
Oh je te remercie (je te remercie)
Oh I.O.U. (I.O.U)
la lumière du soleil le matin
the sunlight in the morning
Et les nuits d'amour honnête
And the nights of honest loving
que le temps ne peut pas emporter
that time can′t take away
Et je te remercie (IOU)
And I.O.U. (I.O.U.)
plus que la vie maintenant, plus que jamais
more than life now, more than ever
Je sais que c'est la dette la plus douce
I know that it's the sweetest debt
Je vais toujours --
I′ll ever --
je dois payer
have to pay
