Traducir a
(Metro Boomin quiere un poco más, negro)
(Metro Boomin wants some more, ni-)
Ser derribado, actuar como que nunca pierdes
Get knocked down, act like you never lost
Vuelve y gana como tú ronda
Come back and win like you Ronda Rousey
Como tú Ronda Rousey
Like you Ronda Rousey
Mis negros se tuercen como si fueran originales
My niggas twist like they origami
Las chicas esperaban en el vestíbulo
Got them girls waiting all in the lobby
Pero mi bebé todavía está aquí al lado, sí (sí)
But my baby still right here beside, yeah (yeah)
Mis negros se tuercen como si fueran originales
My niggas twist like they origami
Las chicas esperaban en el vestíbulo
Got them girls waiting all in the lobby
Pero mi bebé todavía está aquí al lado, sí
But my baby still right here beside, yeah!
Esta pandilla, ¿estás adentro o afuera?
This a gang, is you in, or you out?
Pongo diamantes en mi boca
I put diamonds all up in my mouth
Siento que soy parte de un swishahouse, sí
I feel like I′m part of Swishahouse, yeah
Estaba perdido, y luego, sí, me encontraron
I was lost, and then, yeah, I was found
Y en dinero, sí, mmm, estaba deprimido
And on money, yeah, um, I was down
Ya estábamos abajo
We was already down
Ningún otro lugar al que ir (sí)
Nowhere else for us to go (yeah)
Conducir en un Testarossa (sí)
Drive around in a Testarossa (yeah)
Puertorriqueña y ella de la Costa
Puerto Rican and she from the Costa
La misma chica que estaba en mi póster (sí)
Same girl that was on my poster (yeah)
Maldita sea, ahora lo sé
Damn, now I know
Trata a mi chica como si fuera Jay Z
Treat my girl like I am Jay-Z
Trata a mi chica como a Beyoncé Knowles
Treat my girl like she Beyoncé Knowles
El dinero se hizo más largo, mi cuello se enfrió
Money got longer, my neck got cold
Mi dinero se hace más largo, no necesito estos diamantes
My money get longer, don't need these diamonds
Sí, no, no actúes como si nunca hubieras perdido
Yeah, no, don′t act like you never lost
Vuelve y gana como tú ronda
Come back and win like you Ronda Rousey
Como tú Ronda Rousey
Like you Ronda Rousey
Mis negros se tuercen como si fueran originales
My niggas twist like they origami
Las chicas esperaban en el vestíbulo
Got them girls waiting all in the lobby
Pero mi bebé todavía está aquí al lado, sí (sí)
But my baby still right here beside, yeah (yeah)
Mis negros se tuercen como si fueran originales
My niggas twist like they origami
Las chicas esperaron en el vestíbulo
Got them girls waiting up all in the lobby
Pero mi bebé todavía está aquí al lado, sí
But my baby still right here beside, yeah!
Sí, no, no actúes como si nunca hubieras perdido
Yeah, no, don't act like you never lost
Vuelve y gana como tú ronda
Come back and win like you Ronda Rousey
Como tú Ronda Rousey
Like you Ronda Rousey
Mis negros se tuercen como si fueran originales
My niggas twist like they origami
Las chicas esperaban en el vestíbulo
Got them girls waiting all in the lobby
Pero mi bebé todavía está aquí al lado, sí (sí)
But my baby still right here beside, yeah (yeah)
Mis negros se tuercen como si fueran originales
My niggas twist like they origami
Las chicas esperaron en el vestíbulo
Got them girls waiting up all in the lobby
Pero mi bebé todavía está aquí al lado, sí
But my baby still right here beside, yeah!
Esta pandilla, ¿estás adentro o afuera?
This a gang, is you in, or you out?
Pongo diamantes en mi boca
I put diamonds all up in my mouth
Siento que soy parte de un swishahouse, sí
I feel like I'm part of Swishahouse, yeah
Estaba perdido, y luego, sí, me encontraron
I was lost, and then, yeah, I was found
Y en dinero, sí, mmm, estaba deprimido
And on money, yeah, um, I was down
Saber que bajaré por mi bebé (sí)
Know I′ll go down for my baby (yeah)
Sé que voy a montar por mi bebé
Know I′m gon' ride for my baby
Saber que me suicidé por mi bebé (ayy)
Know that I got suicide for my baby (ayy)
Todo en el camino, no me importa lo que digan, sí
All in the way, I don′t care what they say (yeah)
Hecho cien en un día, (en un qué, sí)
Made a hundred in a day, (in a what, yeah)
Tengo un Rollie con cara
Got a Rollie with a face
Diamantes, romper el banco (sí)
Diamonds, break the bank (yeah)
Sí, chico, finges (sí)
Yeah, boy, you fake (yeah)
Sí, realmente odio
Yeah, really hate
Bajo esos apretones de manos (qué, sí)
Under those handshakes (what, yeah)
Casa tan grande, tiene una criada (woo)
House so big, it got a maid (woo)
Sí, Lil Uzi, lo tienes hecho (sí)
Yeah, Lil Uzi, you got it made (yeah)
Sí, esto es una pandilla, ¿estás dentro o fuera? (Ayy)
Yeah, this a gang, is you in or you out? (Ayy)
Pongo diamantes en mi boca
I put diamonds all up in my mouth (ayy)
Siento que compré un Swishahouse (ayy, sí)
I feel like I bought a Swishahouse (ayy, yeah)
Estaba perdido, y luego, sí, me encontraron
I was lost and then, yeah, I was found (yeah)
Y en dinero, sí, mmm, estaba abajo (estaba abajo)
And on money, yeah, um, I was down (I was down)
Volverme al hombre del pueblo
Turn myself to the man of the town
Sí, no, no actúes como si nunca hubieras perdido
Yeah, no, don't act like you never lost
Vuelve y gana como tú ronda
Come back and win like you Ronda Rousey
Como tú Ronda Rousey
Like you Ronda Rousey
Mis negros se tuercen como si fueran originales
My niggas twist like they origami
Las chicas esperaban en el vestíbulo
Got them girls waiting all in the lobby
Pero mi bebé todavía está aquí al lado, sí (sí)
But my baby still right here beside me, yeah (yeah)
Mis negros se tuercen como si fueran originales
My niggas twist like they origami
Las chicas esperaban en el vestíbulo
Got them girls waiting all in the lobby
Pero mi bebé todavía está aquí al lado, sí
But my baby still right here beside me, yeah!
Esta pandilla, ¿estás adentro o afuera?
This a gang, is you in or you out?
Pongo diamantes en mi boca
I put diamonds all up in my mouth
Siento que compré un Swishahouse (ayy, sí)
I feel like I bought a Swishahouse, yeah
Estaba perdido, y luego, sí, me encontraron
I was lost and then, yeah, I was found
Y en dinero, sí, mmm, estaba deprimido
And on money, yeah, um, I was down
