Gimmie My Respect traducción al Español

Lil Yachty

Traducir a

Tuve que muhfuckin' apagar la muhfuckin' luz
Had to muhfuckin′ turn the muhfuckin' light off
eso es lo que tuve que hacer
That′s what I had to do
Uh-huh (Uh-huh, Uh-huh)
Uh-huh (Uh-huh, uh-huh)
30, eres un tonto por este
30, you a fool for this one
Puedes subir los auriculares
You can turn the headphones up

Sonrisa (sonrisa)
Slime (Slime)
Toda la pandilla slime (Slime)
The whole gang slime (Slime)
saca una sauna, estoy bien (bien)
Pull up a sauna, I'm fine (Fine)
Alcance en la bolsa, agarre el hierro (Bop, bop, bop, bop)
Reach in the bag, grab the iron (Bop, bop, bop, bop)
Todavía sacude el hielo cuando estoy volando, eh (hielo)
Still rock the ice when I'm flyin′, uh (Ice)
si ella no está jodiendo, ella está espiando (jodidamente)
If she ain′t fuckin', she spyin′ (Fuckin')
Los negros odian a la pandilla (pandilla)
Niggas be hatin′ on gang (Gang)
Realmente suena como si estuvieran llorando (Perra)
Really just sound like they cryin' (Bitch)
estos niggas mordieron la tapa (perra)
These niggas bit on the cap (Bitch)
Carl Ripley's, creo que están mintiendo (Cap)
Carl Ripley′s, I think they lyin' (Cap)
Estos viejos niggas se lavan (Huh)
These old niggas gettin' washed (Huh)
Pueden comprar cada reloj nuevo (Mhm)
They can buy every new watch (Mhm)
Todavía no les daría más tiempo (Gang)
It still wouldn′t buy ′em more time (Gang)
Yo recojo el goteo, te babas, eh (Goteo)
I pick the drip, you get slimed, huh (Drip)
No hagas que la pandilla cometa un delito, eh (Goteo)
Don't make the gang do a crime, huh (Drip)
ponlos en la cámara como un vine, eh (goteo)
Get em′ on cam like a Vine, huh (Drip)
Si
Yeah

Sí, negro, sabes qué diablos está pasando
Yeah nigga, you know what the fuck goin' on
Negros siguen olvidando sobre quién
Niggas keep forgetting about who
Negros siguen olvidando sobre quién
Niggas keep forgetting about who goddamn
Comenzó esta muhfuckin 'nueva ola de mierda, bruh
Started this muhfuckin′ new wave shit, bruh
Vamos, hombre, dame mi respeto, perra
Come on, man, give my respect, bitch

sí, fumando como nogal americano (hick)
Yeah, smokin' like hickory (Hick)
Quédate con el palo pa' la mafia (Palo)
Stay with the stick for the trickery (Stick)
Pagan mis respetos para seguir tomando las victorias
Pay my respect to keep taking the victories
Freddy desapareció, esa mierda era un misterio
Freddy went missin′, that shit was a mystery
Me atrapó una vibra, sí, una energía negativa
Caught me a vibe, yeah a negative energy
No te enojes porque te llamé mini-yo
Don't be upset that I called you a mini-me
Guárdame una Uzi, esa mierda será la ametralladora
Keep me a Uzi, that shit be the minigun
Hunnid clips redondos, ponlo justo en la pistola Tommy
Hunnid round clips, pop it right in the Tommy gun
Mis niggas disparan, no hacen el octágono, sí
My niggas shoot, they don't do the octagon, yup
Spider abandona como Decepticon (Perra)
Spider drop out like Decepticon (Bitch)
Justo en tu cuna mientras cenas (Bah)
Right at your crib while you′re eatin′ dinner (Bah)
Vestido con una máscara como si fuera Comic Con (Ho)
Dressed in a mask like it's Comic Con (Ho)
Doce entraron en la habitación del hotel (Hoo)
Twelve came in the hotel room (Hoo)
Me gusta dormir con las palmas (Mierda)
I like to sleep with the palms (Shit)
Tuerca llena hasta sus encías (Mierda)
Nut fill up to her gums (Shit)
Todo en su estómago como Tums (Mierda)
All in her stomach like Tums (Shit)

sí, sí, sí, dije lo que dije
Yeah, yeah, yeah, I said what I said
Y soy un millonario de ocho cifras, muhfuckin 'veintiún años
And I′m a eight-figure, muhfuckin' twenty-one year old millionaire
tampoco tengo hijos
Ain′t got no kids either
No hay ninguna perra que me engañe con mi dólar
Ain't no bitch gon′ trick me out my dollar
No me estoy ocupando de ninguna de estas perras de pelo seco con niños, nigga
Ain't takin' care of none of these dry-hair bitches with kids, nigga

Desarrollado por musixmatch