Traducir a
Mierda
Fuck
He consumido demasiadas drogas, he estado dando vueltas y vueltas
I did way too much drugs, I′ve been swirlin' and spinnin′
He consumido demasiadas drogas, he estado dando vueltas y vueltas
I did way too much drugs, I've been swirlin' and spinnin′
Mantén caliente la chimenea, ya casi estoy en casa (ya casi estoy, ya casi estoy)
Keep the fireplace warm, I′m almost home (almost there, I'm almost there)
¡He perdido oficialmente la visión, ja!
I′ve officially lost vision, ha!
Encontré mi territorio (mi territorio), mala decisión con el cromo en mi mano (mi mano)
I found my turf (my turf), bad decision with the chrome in my hand (my hand)
He tenido la tentación de ir a clonar mi semilla.
I've been tempted to go clone my seed
Simplemente pienso que debería haber más personas como yo
I just think there should be more like me (like me)
Sé que extrañas el pensamiento de ti y de mí (ooh)
Know you miss the thought of you and me (ooh)
Para seguirle el ritmo a todos los Jones, puedo (puedo)
Keeping up with all the Jones′, I can (I can)
Día de verano, pero mantengo hielo en mi mano.
Summer day, but I keep ice on my hand
Mi cabeza da vueltas como un ventilador de techo moderno
Head I'm spinnin′ like a modern home ceiling fan
Acabo de cerrar el puño y no puedo sentirlo.
I just balled up my fist, I cannot feel
Creo que tomé demasiadas pastillas (joder!)
I think I did one too much, many pills (fuck!)
He perdido oficialmente la visión
I've officially lost vision
(Oh) guarda tus lágrimas para cuando seas viejo
(Oh) save your tears for when you get old
Porque los negros de ahí afuera no están en la historia que escribiste
'Cause niggas out there ain′t in the story you wrote
Date cuenta quién es amigo y quién es enemigo
Realize who′s friend and then who's foe
Porque tienes todo lo que quieren, será mejor que mantengas ese perfil bajo.
′Cause you got everything they want, you better keep that low
Haciendo todo lo que puedas para intentar mantener tu esperanza.
Doing all you can tryna keep your hope
Pero me iré antes de que despiertes.
But I'll be gone, before you wake
Los viejos recuerdos comienzan a desvanecerse.
Old memories, they start to fade
Siempre recibirás una oración mía en casa.
You′ll always get a prayer from me back home
Siempre recibirás amor, incluso cuando estés totalmente equivocado
You'll always get love, even when you′re dead wrong
Estas perras llegan a lo más bajo, pero yo podría llegar a lo más bajo.
These bitches get low, but I could go lower
Las vibraciones son altas, mantienen a los negros alerta.
Vibrations is high, keep niggas on they toes
Me estoy metiendo en tu cabeza más de lo que crees
I'm getting in your head more than you may know
Estoy aquí solo respirando
I'm here just breathing
Ooh, sí
Ooh, yeah
He perdido oficialmente la visión
I′ve officially lost vision
Me han enviado a una prisión mental.
I′ve been sent to a mental prison
Me he visto obligado a tomar algunas decisiones terriblemente malas.
I've been forced to make some terribly bad decisions
Todas estas voces en mi cabeza, necesito una incisión.
All these voices in my head, I need an incision
Podría ver el cielo caer y te perderé.
I could see the sky fall, and I′ll lose you
Esta pequeña hoja de papel podría cambiar tu vida
This little tiny sheet of paper could change your life
Está químicamente probado, está químicamente, eh.
It's chemically proven, It′s chemically, uh
