Traducir a
Pequeña dama de amarillo, hola
Little miss lady in the yellow, hello
¿Te gustaría lanzar pétalos a través de la pradera conmigo?
Would you like to push petals through the meadow with me?
Pequeña dama de amarillo, ¿qué pasa?
Little miss lady in the yellow, wassup?
Sólo tengo una pregunta, bebé, ¿puedo follarte?
I just got a question, baby, can I fuck on you?
Sólo te quiero aquí esta noche
I just want you here tonight
¿Podemos relajarnos esta noche si el sentimiento está bien?
Can we chill tonight if the feeling′s right?
Quiero que te relajes conmigo
I want you to chill with me
Pequeña dama de amarillo
Little miss lady in the yellow
Juegas más juegos que Othello
You play more games than Othello
Ven a patearlo con un sujeto, ven a relajarte conmigo
Come kick it with a fellow, come chill with me
Voy a hacerte cantar acapela
I'ma make you sing accapella
Pon en alto tus diamantes como Rocafella
Put your diamonds up like Rocafella
Todos juntos en esto, sólo tú y yo
We all in this together, just you and me
Pequeña dama de amarillo, hola
Little miss lady in the yellow, hello
¿Te gustaría lanzar pétalos a través de la pradera conmigo? (¿Conmigo?)
Would you like to push petals through the meadow with me? (With me?)
Pequeña dama de amarillo, ¿qué pasa?
Little miss lady in the yellow, wassup?
Sólo tengo una pregunta, bebé, ¿puedo follarte?
I just got a question, baby, can I fuck on you?
Jod*r huellas en la almohada
Damier prints on the pillow
Bebé, ven y duerme como una reina
Baby, come and sleep like a queen
Sólo déjame entrar, déjame amarte
Just let me in between, let me love on you
Ruptura, vestido amarillo, piel amarilla
Breakdown, yellow dress, yellow skin
Cabello amarillo saliendo a un taxi amarillo
Yellow hair gettin′ out a yellow taxi
Bebé, ¿a dónde vas?
Baby, where you goin'?
Sólo quiero conocerte
I just wanna get to know you
Sólo quiero acabar contigo
I just wanna get to fold ya
La verdad sea dicha, sólo quiero decirle a todos mis amigos que te acabé
Truth be told, I just wanna tell all my friends that I told ya
Después la venzo, moldéalo, lámelo, voltéalo, entrégalo
After I beat it, molded it, licked it, flip it, turn it over
Sólo quiero conseguirlo
I just want to get to own it
Estamos bandeando, bandeando
We zonin', we zonin′
Estamos bandeando, bebé, bandeando
We zonin′, baby girl, we zonin'
Estamos bandeando, bebé, bandeando
We zonin′, baby girl, we zonin'
Bandeando
We zonin′
Pequeña dama de amarillo, hola (sí, buenas vibras)
Little miss lady in the yellow, hello (yes, good vibes)
¿Te gustaría lanzar pétalos a través de la pradera conmigo? (¿Conmigo? Buenas vibras)
Would you like to push petals through the meadow with me? (With me? Good vibes)
Pequeña dama de amarillo, ¿qué pasa?
Little miss lady in the yellow, wassup?
Sólo tengo una pregunta, bebé, ¿puedo follarte? (Buenas vibras)
I just got a question, baby, can I fuck on you? (Good vibes)
