Traducir a
E aí, beleza? Christian e Dino na área, ação do Fear Factory!
Yo what up got Christian and Dino in the house, Fear Factory action
Inaugurando esse novo lugar aqui para todos os meus manos!
Kick-off this new joint here for all my homies
Separar as raças verdadeiras foi o que meus amigos e minha família tiveram a visão.
Separating the true breeds my friends and my family had the vision
Quando os limites são ultrapassados, tudo explode.
When the bounds now it′s blowing up
Parabéns ao Field Dog pela energia contagiante durante toda a campanha.
Props to the Field Dog with the funk through the campaign
Discos de ouro e champanhe
Gold records and Champagne
Everlast, valeu pela turnê no St. Patrick's Day, Chino! Cara, a gente se divertiu muito com vocês.
Everlast for the tour on St. Patty's Chino, man we had a blast with ya
Deftones arrasam com esses microfones, parabéns ao maestro!
Deftones rock that microphones daily props to the maestro
Ross, você é um anjo! Ei, DJ, quer tocar aquela música, Lethal?
Ross you′re an angel hey DJ wanna play that song Lethal
Nós te amamos como a um irmão.
We love you like a brother
Quero fazer uma viagem para o lado B da Jordan, nada mais do que eu poderia.
Want to take a trip to the Flip side Jordan nothing more than I could
Diga "até logo, caminhando de mãos dadas".
Say see ya walking hand in hand
Com o profeta Danny, você nos levou até aquele homem gordo, Harry, parabéns, Tyler.
With the prophet Danny you took us to that fat man Harry, Tyler props
Para uma introdução de ouro, viemos da cidade do desconhecido.
For the golden introduction we're coming from the town of the unknown
Jacksonville está no mapa, procure por nós!
Jacksonville's on the map, look us up
Causando surpresa com os Jaguars, garoto.
Raising eyebrows with the Jaguars, kid
É melhor ficar esperto, alinhem eles, chita (índigo), ei Richard
Better watch out, line ′em up cheetah (indigo) yo Richard
Rob e Chuck (índigo) se conectam.
Rob and Chuck (indigo) hook it up
Quando subo ao palco, todas as dores de cabeça desaparecem.
When I walk out on stage all headaches go away
Recebi apoio da equipe de estrada mais incrível
Got the back from the sickest road crew
Chris e Bobby, por se manterem firmes nisso.
Chris and Bobby for sticking to it
Sugar Ray me ensinou que a vida se resume a beber.
Sugar Ray taught me life was all about drinking
Au au, eba, eba, sim, ao funk, valeu por aparecer!
Bow wow yippee yo yippee yeah to the funk doobie thanks for showing up
A todos os meus irmãos do Korn, eu amo vocês, pai e mãe, estou voltando para casa.
All my brothers in Korn I love you, dad and momma I′m coming home
E aí, minha amiga Sage, Shawn, Teddy Swoze e Indigo!
What up to my girl Sage, Shawn, Teddy Swoze, Indigo
Rancho cheio de vida com a vibe de Grundig, Danny no Milk Bar, Terry Parker
Ranch alive with the vibe Grundig, Danny in the Milk Bar Terry Parker
Você sabe o que está rolando, sintonizado no Planeta e Deus, eu te amo.
You know what's up dialed into The Planet and God I love you
