Halfway Right traducción al Italiano

Linkin Park

Traducir a

Urlo a me stesso quando non c'è nessun altro da combattere
I scream at myself when there′s nobody else to fight
Non perdo, non vinco
I don't lose, I don′t win
Se sbaglio, allora sono a metà strada
If I'm wrong, then I'm halfway right

Usavo drogarmi con i ragazzi senza futuro
Used to get high with the dead end kids
Case abbandonate dove vivevano ombre
Abandoned houses where the shadows lived
Non sono mai stato più forte di quello che ero quella notte
I never been higher than I was that night
Mi sono svegliato guidando la mia auto
I woke up driving my car

Non potevo vedere in quel momento cosa vedo adesso
I couldn′t see then what I see right now
La strada si dissolveva come una promessa vuota
The road dissolving like an empty vow
Non potrei ricordare dove sarei andato quella notte
Couldn′t remember where I'd been that night
Sapevo che avevo superato il limite
I knew I took it too far

Tutto quello che dicevi di fare era rallentare
All you said to do was slow down
Ricordo, ora ricordo
I remember, now I remember
Tutto quello che dicevi di fare era rallentare
All you said to do was slow down
Ma ero già andato
But I was already gone

Urlo a me stesso quando non c'è nessun altro da combattere
I scream at myself when there′s nobody else to fight
Non perdo, non vinco
I don't lose, I don′t win
Se sbaglio, allora sono a metà strada
If I'm wrong, then I′m halfway right
So cosa voglio, ma è come se fossi paralizzato
I know what I want, but it feels like I'm paralyzed
Non perdo, non vinco
I don't lose, I don′t win
Se mi sbaglio, allora sono a metà strada
If I′m wrong, then I'm halfway right (Halafway right)

mi dicevi "ragazzo,vai troppo veloce
Told me, kid, you′re going way too fast
Divampi troppo fulgore, sai che non durerai mai"
You burn too bright, you know you'll never last
Era una stronzata in quel momento, immagino che avrebbe senso ora
It was bullshit then, I guess it makes sense now
Mi sono svegliato guidando la mia auto
I woke up driving my car

Dicevano che ti avrei perso se avessi perso il controllo
Said I′d lose you if I lost control
Subito ridevano perché cosa ne sanno?
I just laughed because what do they know?
Eccomi, sono tutto solo
Here I am standing all alone
Perché ho superato il limite
Because I took it too far

Tutto quello che dicevi di fare era rallentare
All you said to do was slow down
Ricordo, ora ricordo
I remember, now I remember
Tutto quello che dicevi di fare era rallentare
All you said to do was slow down
Ma ero già andato
But I was already gone

Urlo a me stesso quando non c'è nessun altro da combattere
I scream at myself when there's nobody else to fight
Non perdo, non vinco
I don′t lose, I don't win
Se sbaglio, allora sono a metà strada
If I'm wrong, then I′m halfway right
So cosa voglio, ma è come se fossi paralizzato
I know what I want, but it feels like I′m paralyzed
Non perdo, non vinco
I don't lose, I don′t win
Se sbaglio, allora sono a metà strada (a metà strada a destra)
If I'm wrong, then I′m halfway right (Halfway right)

Na na na na na na na na
Na, na-na, na-na na-na-na
Na-na, na-na, na, na-na
Na-na, na-na, na, na-na
Na na na na na na na na
Na, na-na, na-na na-na-na
Ma ero già andato
But I was already gone

Urlo a me stesso quando non c'è nessun altro da combattere
I scream at myself when there's nobody else to fight
Non perdo, non vinco
I don′t lose, I don't win
Se sbaglio, allora sono a metà strada
If I'm wrong, then I′m halfway right

Na na na na na na na na
Na, na-na, na-na na-na-na
Na-na, na-na, na, na-na
Na-na, na-na, na, na-na
Na na na na na na na na
Na, na-na, na-na na-na-na
Ma ero già andato
But I was already gone

Urlo a me stesso quando non c'è nessun altro da combattere
I scream at myself when there′s nobody else to fight
Non perdo, non vinco
I don't lose, I don′t win
Se sbaglio, allora sono a metà strada
If I'm wrong, then I′m halfway right

Desarrollado por musixmatch