Papercut traducción al Español

Linkin Park

Traducir a

¿Por qué se siente como si fuera de noche hoy?
Why does it feel like night today?
Algo aquí no está bien hoy
Something in here′s not right today
¿por qué estoy tan tenso hoy?
Why am I so uptight today?
La paranoia es lo único que me queda
Paranoia's all I got left
No sé qué me estresó primero
I don′t know what stressed me first
O cómo se alimentó la presión
Or how the pressure was fed
Pero sé exactamente lo que se siente
But I know just what it feels like
Al tener una voz en la parte de atrás de mi cabeza
To have a voice in the back of my head

Como una cara que guardo en mi interior
Like a face that I hold inside
Una cara que despierta cuando cierran los ojos
A face that awakes when I close my eyes
Una cara que observa cada vez que miento
A face that watches every time I lie
Una cara que se ríe cada vez que caigo (y lo observa todo)
A face that laughs every time I fall (and watches everything)
Así que sé que cuando es hora de hundirse o nadar
So I know that when it's time to sink or swim
Que la cara interna está aquí en mí, justo debajo de mi piel
That the face inside is here in me, right underneath my skin

Es como si estuviera paranoico, mirando sobre mi hombro
It's like, I′m paranoid, lookin′ over my back
Es como un torbellino dentro de mi cabeza
It's like a whirlwind inside of my head
Es como si no pudiera detener lo que escucho en mi interior
It′s like, I can't stop what I′m hearing within
Es como si la cara interna estuviera justo debajo de mi piel
It's like the face inside is right beneath my skin

Sé que tengo una cara en mí
I know I′ve got a face in me
Me señala todos mis errores
Points out all my mistakes to me
Tú también tienes una cara en el interior
You've got a face on the inside too
Y tu paranoia es probablemente peor
And your paranoia's probably worse
No sé qué me alteró primero
I don′t know what set me off first
Pero sé lo que no puedo soportar
But I know what I can′t stand
Todos actúan como si la realidad del asunto fuera
Everybody acts like the fact of the matter is
Que no puedo estar a tu nivel
I can't add up to what you can

Pero todos tienen una cara que guardan en su interior
But everybody has a face that they hold inside
Una cara que despierta cuando cierran los ojos
A face that awakes when I close my eyes
Una cara que observa cada vez que mienten
A face that watches every time they lie
Una cara que se ríe cada vez que caen (y lo observa todo)
A face that laughs every time they fall (and watches everything)
Así que sabes que cuando es hora de hundirse o nadar
So you know that when it′s time to sink or swim
Que la cara interna te está observando a ti también, justo dentro de tu piel
That the face inside is watching you too, right inside your skin

Es como si estuviera paranoico, mirando sobre mi hombro
It's like, I′m paranoid, lookin' over my back
Es como un torbellino dentro de mi cabeza
It′s like a whirlwind inside of my head
Es como si no pudiera detener lo que escucho en mi interior
It's like, I can't stop what I′m hearing within
Es como si la cara interna estuviera justo debajo de la piel
It′s like the face inside is right beneath the skin

Es como si estuviera paranoico, mirando sobre mi hombro
It's like, I′m paranoid, lookin' over my back
Es como un torbellino dentro de mi cabeza
It′s like a whirlwind inside of my head
Es como si no pudiera detener lo que escucho en mi interior
It's like, I can′t stop what I'm hearing within
Es como si la cara interna estuviera justo debajo de mi piel
It's like the face inside is right beneath my skin

Es como si la cara interna estuviera justo debajo de tu piel
The face inside is right beneath your skin
Es como si la cara interna estuviera justo debajo de tu piel
The face inside is right beneath your skin
Es como si la cara interna estuviera justo debajo de tu piel
The face inside is right beneath your skin

El sol se pone
The sun goes down
Siento que la luz me traiciona
I feel the light betray me
El sol se pone
The sun goes down
Siento que la luz me traiciona
I feel the light betray me

(El sol) es como si estuviera paranoico, mirando sobre mi hombro
(The sun) it′s like, I′m paranoid, lookin' over my back
Es como un torbellino dentro de mi cabeza
It′s like a whirlwind inside of my head
Es como si no pudiera detener lo que escucho en mi interior
It's like, I can′t stop what I'm hearing within
Es como si la cara interna estuviera justo debajo de la piel (siento que la luz me traiciona)
It′s like the face inside is right beneath the skin (I feel the light betray me)

(El sol) es como si estuviera paranoico, mirando sobre mi hombro
(The sun) it's like, I'm paranoid, lookin′ over my back
Es como un torbellino dentro de mi cabeza
It′s like a whirlwind inside of my head
Es como si no pudiera detener lo que escucho en mi interior
It's like, I can′t stop what I'm hearing within
Es como si no pudiera detener lo que escucho en mi interior (siento que la luz me traiciona)
It′s like, I can't stop what I′m hearing within (I feel the light betray me)
Es como si no pudiera detener lo que escucho en mi interior (ah)
It's like, I can't stop what I′m hearing within (ah)
Es como si la cara interna estuviera justo debajo de mi piel
It′s like the face inside is right beneath my skin

Desarrollado por musixmatch