Traducir a
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
¿Por qué hoy parece de noche?
Why does it feel like night today?
Algo dentro no está bien hoy
Something inside′s not right today
¿Por qué estoy tan tenso hoy?
Why am I so uptight today?
Paranoia es todo lo que me queda
Paranoia's all I got left
No sé qué me estresó primero
I don′t know what stressed me first
O cómo se alimentó la presión
Or how the pressure was fed
Pero sé lo que se siente al tener una voz en la parte posterior de mi cabeza
But I know just what it feels like to have a voice in the back of my head
Es como una cara que mantengo en (Lado)
It's like a face that I hold in (side)
Un rostro que se despierta cuando cierro los (Ojos)
Face that awakes when I close my (eyes)
Un rostro que mira cada vez que (Miento)
A face watches every time I (lie)
Un rostro que ríe cada vez que (Caigo)
A face that laughs every time I fall
(Lo mira todo)
(It watches everything)
Así que ahora sabes cuando es el momento de hundirse o nadar
So you know now when it's time to sink or swim
Que la cara interior me escucha
That the face inside is hearing me
Justo debajo de mi piel
Right underneath my skin
Es como si estuviera paranoico mirando a mi espalda
It′s like I′m paranoid lookin' over my back
Es como un torbellino dentro de mi cabeza
It′s like a whirlwind inside of my head
Es como si no pudiera parar lo que oigo dentro
It's like I can′t stop what I'm hearing within
Es como si la cara interior estuviera justo debajo de mi piel
It′s like the face inside is right beneath my skin
Sé que tengo una cara dentro de mí
I know I've got a face in me
Me señala todos mis errores
Points out all my mistakes to me
Tú también tienes una cara dentro
You've got a face on the inside too
Tu paranoia es probablemente peor
Your paranoia′s probably worse
No sé lo que me puso en marcha primero, pero sé lo que no puedo soportar
I don′t know what set me off first, but I know what I can't stand
Todos actúan como si el hecho fuera
Everybody acts like the fact of the matter is
No puedo sumar lo que tú puedes pero
I can′t add up to what you can but
Todo el mundo tiene una cara que mantiene en (Lado)
Everybody has a face that they hold in (side)
Un rostro que se despierta cuando cierro los (Ojos)
Face that awakes when I close my eyes
Una cara que mira cada vez que ellos (Mienten)
A face that watches every time they (lie)
Una cara que ríe cada vez que caen
A face that laughs every time they fall
(Lo mira todo)
(It watches everything)
Así que usted sabe que cuando es el momento de hundirse o nadar
So you know that when it's time to sink or swim
Que la cara dentro de ti también te está mirando
That the face inside is watching you too
Justo dentro de tu piel
Right inside your skin
Es como si estuviera paranoico mirando a mi espalda
It′s like I'm paranoid lookin′ over my back
Es como un torbellino dentro de mi cabeza
It's like a whirlwind inside of my head
Es como si no pudiera parar lo que oigo dentro
It's like I can′t stop what I′m hearing within
Es como si la cara interior estuviera justo debajo de mi piel
It's like the face inside is right beneath my skin
Es como si estuviera paranoico mirando a mi espalda
It′s like I'm paranoid lookin′ over my back
Es como un torbellino dentro de mi cabeza
It's like a whirlwind inside of my head
Es como si no pudiera parar lo que oigo dentro
It′s like I can't stop what I'm hearing within
Es como si la cara interior estuviera justo debajo de mi piel
It′s like the face inside is right beneath my skin
La cara interior está justo debajo de tu piel
The face inside is right beneath your skin
La cara interior está justo debajo de tu piel
The face inside is right beneath your skin
La cara interior está justo debajo de tu piel
The face inside is right beneath your skin
El sol se pone (No)
The sun goes down (no)
Siento que la luz me traiciona
I feel the light betray me
El sol se pone (Dios)
The sun goes down (God)
Siento que la luz me traiciona
I feel the light betray me
Es como si estuviera paranoico mirando a mi espalda
It′s like I'm paranoid lookin′ over my back
Es como un torbellino dentro de mi cabeza
It's like a whirlwind inside of my head
Es como si no pudiera parar lo que oigo dentro
It′s like I can't stop what I′m hearing within
Es como si la cara interior estuviera justo debajo de mi piel
It's like the face inside is right beneath my skin
Es como si estuviera paranoico mirando a mi espalda
It's like I′m paranoid lookin′ over my back
Es como un torbellino dentro de mi cabeza
It's like a whirlwind inside of my head
Es como si no pudiera parar lo que oigo dentro
It′s like I can't stop what I′m hearing within
Es como si no pudiera parar lo que oigo dentro
It's like I can′t stop what I'm hearing within
Es como si no pudiera parar lo que oigo dentro
It's like I can′t stop what I′m hearing within
Es como si la cara interior estuviera justo debajo de mi piel
It's like the face inside is right beneath my skin
(Gracias)
(Thank you)
