With You traducción al Portugués

Linkin Park

Traducir a

Acordei hoje de um sonho com a frieza da estática.
I woke up in a dream today to the cold of the static
E coloquei meus pés gelados no chão.
And put my cold feet on the floor
(Esqueci completamente de ontem)
(Forgot all about yesterday)
Lembrando que estou fingindo estar onde não estou mais.
Rememberin′ I'm pretendin′ to be where I'm not anymore

(Uma pequena dose de hipocrisia)
(A little taste of hypocrisy)
E eu fico para trás, às voltas com o erro, reagindo lentamente.
And I'm left in the wake of the mistake, slow to react
(Mesmo você estando tão perto de mim)
(Even though you′re so close to me)
Você ainda está tão distante, e eu não consigo te trazer de volta.
You′re still so distant, and I can't bring you back

É verdade, é assim que me sinto.
It′s true, the way I feel
Foi prometido pelo seu rosto
Was promised by your face
O som da sua voz
The sound of your voice
Pintado em minhas memórias
Painted on my memories
Mesmo que você não esteja comigo
Even if you're not with me

Estou com você
I′m with you
(Você, agora, eu vejo, guardando tudo para si)
(You, now I see, keepin' everything inside)
Com você
With you
(Você, agora, eu vejo, mesmo quando fecho os olhos)
(You, now, I see, even when I close my eyes)

(Eu te bato e você me bate de volta)
(I hit you and you hit me back)
Caímos no chão, e o resto do dia permanece imóvel.
We fall to the floor, the rest of the day stands still
(Uma tênue linha divisória entre isto e aquilo)
(Fine line between this and that)
Quando as coisas dão errado, finjo que o passado não é real.
When things go wrong, I pretend that the past isn′t real

(Estou preso nessa lembrança)
(I'm trapped in this memory)
E eu fico para trás, às voltas com o erro, reagindo lentamente.
And I'm left in the wake of the mistake, slow to react
(Então, mesmo que você esteja perto de mim)
(So even though you′re close to me)
Você ainda está tão distante, e eu não consigo te trazer de volta.
You′re still so distant, and I can't bring you back

É verdade, é assim que me sinto.
It′s true, the way I feel
Foi prometido pelo seu rosto
Was promised by your face
O som da sua voz
The sound of your voice
Pintado em minhas memórias
Painted on my memories
Mesmo que você não esteja comigo
Even if you're not with me

Estou com você
I′m with you
(Você, agora, eu vejo, guardando tudo para si)
(You, now, I see, keepin' everything inside)
Com você
With you
(Você, agora, eu vejo, mesmo quando fecho os olhos)
(You, now, I see, even when I close my eyes)
Com você
With you
(Você, agora, eu vejo, guardando tudo para si)
(You, now I see, keepin′ everything inside)
Com você
With you
(Você, agora, eu vejo, mesmo quando fecho os olhos)
(You, now, I see, even when I close my eyes)

Não, não importa o quão longe tenhamos chegado.
No, no matter how far we've come
Mal posso esperar para ver o amanhã.
I can't wait to see tomorrow
Não importa o quão longe tenhamos chegado.
No matter how far we′ve come
Eu mal posso esperar para ver o amanhã.
I, I can′t wait to see tomorrow

Com você
With you
(Você, agora, eu vejo, guardando tudo para si)
(You, now, I see, keepin' everything inside)
Com você
With you
(Você, agora, eu vejo, mesmo quando fecho os olhos)
(You, now, I see, even when I close my eyes)
Com você
With you
(Você, agora, eu vejo, guardando tudo para si)
(You, now I see, keepin′ everything inside)
Com você
With you
(Você, agora, eu vejo, mesmo quando fecho os olhos)
(You, now, I see, even when I close my eyes)

Desarrollado por musixmatch