Love Drunk traducción al Francés

Little Mix

Traducir a

Je ne peux pas respirer, je ne peux pas dormir
Can′t breathe, can't sleep
Fou, ce que tu me fais
Crazy, what you do to me
Ma tête fume, je sens mon coeur ouvert
Head is smoking, feeling my heart is open
Tellement flou, mais ça va pour m'emmener du le côté obscure
So hazy, but it′s alright, to take me, to the dark side
Dangereux, mais je suis sans peur
Dangerous, but I'm fearless

Mes yeux sont bleus mais je vois rouge
My eyes are blue but I'm seeing red
Et je ne peux pas te faire sortir de ma tête
And I just can′t shake you outta my head
Peut être, Peut être, Peut être
Maybe, maybe, maybe
Peut être, Peut être, Peut être
Maybe, maybe, maybe

Je suis un peu ivre d'amour
I′m a little bit love drunk
As-tu déjà eu ce sentiment quand tu es a des milliers de kilomètres
Ever get the feeling when you're miles away
Tout le monde me regarde
Everybody′s looking at me
Marchant, trébuchant, parlant à peine, marmonnant
Walking, stumbling, hardly talking, mumbling
Devenant rouge sur le visage
Going red in the face
Promettre que j'ai seulement bu de la limonade, c'est tout ce que je prends
Promise I've been drinking only lemonade, it′s all I take
Mon cœur juste en boucle sur quelqu'un
My hearts just on one about someone
Et je suis un peu ivre d'amour
And I'm a little bit love drunk

Je me sens si chaude, j'enlève tes habits
Feeling so hot, I′m taking your clothes off
Lunettes s'embuent
Glasses steamed up
Je rêve que personne peut nous voir
I'm dreaming that no one can see us
Allongés sous les étoiles
Lying underneath the stars
Jupiter accoste Mars
Jupiter hits on Mars
Et ça me frappe tellement fort
And it hits me so hard

Mes yeux sont bleus mais je vois rouge
My eyes are blue but I'm seeing red
Et je ne peux pas te faire sortir de ma tête
And I just can′t shake you outta my head
Peut être, Peut être, Peut être
Maybe, maybe, maybe
Peut être, Peut être, Peut être
Maybe, maybe, maybe

Je suis un peu ivre d'amour
I′m a little bit love drunk
As-tu déjà eu ce sentiment quand tu es a des milliers de kilomètres
Ever get the feeling when you're miles away
Tout le monde me regarde
Everybody′s looking at me
Marchant, trébuchant, parlant à peine, marmonnant
Walking, stumbling, hardly talking, mumbling
Devenant rouge sur le visage
Going red in the face
Promettre que j'ai seulement bu de la limonade, c'est tout ce que je prends
Promise I've been drinking only lemonade, it′s all I take
Mon cœur juste en boucle sur quelqu'un
My hearts just on one about someone
Et je suis un peu ivre d'amour
And I'm a little bit love drunk

Hallucinant sur le sol
Tripping out on the floor
Je panique c'est sûr
Freaking out for sure
Pourtant j'ai encore plus besoin de toi (ivre d'amour)
Still, I need you more (love drunk)
Tu me renverses avec ces yeux
You knock me down with those eyes
Et ca le fais a chaque fois
And do it every time
Je ne peux pas te dégager de mon esprit
Can′t shake you out of my mind

Juste un peu ivre d'amour, la tête dans les nuages
Just a little bit love drunk, head in the clouds
Et il n'y aura jamais un haineux qui pourra nous faire tomber
And that will never be a hater that can bring us down
J'ai bredouillé mes mots et je ne sais pas quoi dire
I've been slurring my words and I don't know what to say
Mais c'est le sentiment auquel je crois, je ne l'avais jamais senti
But it′s a feeling that I believe in, never felt this way
Et je jure que je n'aime pas le Hennessy
And I swear I don′t even like Hennessy
ils m'appellent ivre d'amour car je suis loin d'être éméchée
They call me love drunk 'cause I′m far from tipsy
Ils m'appellent ivre d'amour, qu'est-ce que tu me fais ?
They call me love drunk, what are you doing to me?
ils m'appellent ivre d'amour car je suis loin d'être éméchée
They call me love drunk 'cause I′m far from tipsy

Mes yeux sont bleus mais je vois rouge
My eyes are blue but I'm seeing red
Et je ne peux pas te faire sortir de ma tête
And I just can′t shake you outta my head
Je chauffe tellement que je deviens froide
I'm getting so hot that I'm getting cold
Je suis fièvreuse et je vais exploser
I′m all feverish and I′m about to blow
Peut être, Peut être, Peut être
Maybe, maybe, maybe
Peut être, Peut être, Peut être
Maybe, maybe, maybe
Peut être, Peut être, Peut être
Maybe, maybe, maybe

Je suis un peu ivre d'amour
I'm a little bit love drunk
As-tu déjà eu ce sentiment quand tu es a des milliers de kilomètres
Ever get the feeling when you′re miles away
Tout le monde me regarde
Everybody's looking at me
Marcher (marcher), trébucher (trébucher)
Walking (walking), stumbling (stumbling)
parler à peine (parler à peine), marmonner (marmonner)
hardly talking (hardly talking), mumbling (mumbling)
Devenant rouge sur le visage
Going red in the face
Promettre que j'ai seulement bu de la limonade, c'est tout ce que je prends
Promise I′ve been drinking only lemonade, it's all I take
Mon coeur juste en boucle sur quelqu'un (mon coeur juste en boucle)
My hearts just on one about someone (my hearts just on one)
Et je suis un peu ivre d'amour
′Cause I'm a little bit love drunk

Je suis un peu ivre d'amour
I'm a little bit love drunk
Je suis un peu ivre d'amour
I′m a little bit love drunk
Je suis un peu ivre d'amour (Mes yeux sont bleus mais je vois rouge)
I′m a little bit love drunk (my eyes are blue, but I'm seeing red)
Je suis un peu ivre d'amour
I′m a little bit love drunk

Desarrollado por musixmatch