Love Drunk traducción al Italiano

Little Mix

Traducir a

Non riesco a respirare, non riesco a dormire
Can′t breathe, can't sleep
Pazzo, quello che mi fai
Crazy, what you do to me
La testa sta fumando, sento come se il cuore fosse aperto
Head is smoking, feeling my heart is open
Così confusa, ma va bene che tu mi porta nel lato oscuro
So hazy, but it′s alright, to take me, to the dark side
Pericoloso, ma io sono senza paura
Dangerous, but I'm fearless

I miei occhi sono blu ma vedo rosso
My eyes are blue but I'm seeing red
E non posso toglierti dalla mia testa
And I just can′t shake you outta my head
Forse forse forse
Maybe, maybe, maybe
Forse forse forse
Maybe, maybe, maybe

Sono un po' ubriaca d'amore
I′m a little bit love drunk
Hai mai la sensazione di essere lontano miglia
Ever get the feeling when you're miles away
Tutti mi stanno guardando
Everybody′s looking at me
Camminare, inciampare, parlare a malapena, borbottare
Walking, stumbling, hardly talking, mumbling
Diventare rosso in faccia
Going red in the face
Prometto che ho bevuto solo limonata, è tutto quello che ho preso
Promise I've been drinking only lemonade, it′s all I take
Il mio cuore è caduto per qualcuno
My hearts just on one about someone
E sono un po' ubriaca d'amore
And I'm a little bit love drunk

Fa caldo, ti tolgo tutti i vestiti
Feeling so hot, I′m taking your clothes off
I bicchieri si appannarono
Glasses steamed up
Sto sognando che nessuno possa vederci
I'm dreaming that no one can see us
Sdraiato sotto le stelle
Lying underneath the stars
Giove colpisce Marte
Jupiter hits on Mars
Mi colpisce così forte
And it hits me so hard

I miei occhi sono blu ma vedo rosso
My eyes are blue but I'm seeing red
E non posso toglierti dalla mia testa
And I just can′t shake you outta my head
Forse forse forse
Maybe, maybe, maybe
Forse forse forse
Maybe, maybe, maybe

Sono un po' ubriaca d'amore
I′m a little bit love drunk
Hai mai la sensazione di essere lontano miglia
Ever get the feeling when you're miles away
Tutti mi stanno guardando
Everybody′s looking at me
Camminare, inciampare, parlare a malapena, borbottare
Walking, stumbling, hardly talking, mumbling
Diventare rosso in faccia
Going red in the face
Prometto che ho bevuto solo limonata, è tutto quello che ho preso
Promise I've been drinking only lemonade, it′s all I take
Il mio cuore è caduto per qualcuno
My hearts just on one about someone
E sono un po' ubriaca d'amore
And I'm a little bit love drunk

Cadendo sul pavimento
Tripping out on the floor
Impazzendo sicuramente
Freaking out for sure
Tuttavia, ho più bisogno di te (amore ubriaco)
Still, I need you more (love drunk)
Mi sbatti a terra con quegli occhi
You knock me down with those eyes
E lo fai ogni volta
And do it every time
Non riesco a toglierti dalla mia testa
Can′t shake you out of my mind

Solo un po' ubriaca d'amore, la testa fra le nuvole
Just a little bit love drunk, head in the clouds
E non ci sarà mai un hater che ci possa buttare giù
And that will never be a hater that can bring us down
Ho sbagliato le parole, non sapevo come dire
I've been slurring my words and I don't know what to say
Ma è una sensazione in cui credo, e non mi sono mai sentita così
But it′s a feeling that I believe in, never felt this way
E giuro che non mi piace neanche l'Hennessy
And I swear I don′t even like Hennessy
Loro mi chiamano ubriaca d'amore perché sono lontana dall'essere brilla
They call me love drunk 'cause I′m far from tipsy
Mi chiamano ubriaca d'amore, cosa mi stai facendo?
They call me love drunk, what are you doing to me?
Loro mi chiamano ubriaca d'amore perché sono lontana dall'essere brilla
They call me love drunk 'cause I′m far from tipsy

I miei occhi sono blu ma vedo rosso
My eyes are blue but I'm seeing red
E non posso toglierti dalla mia testa
And I just can′t shake you outta my head
Sto diventando così calda che sto diventando fredda
I'm getting so hot that I'm getting cold
Sono febbrile e sto per scoppiare
I′m all feverish and I′m about to blow
Forse forse forse
Maybe, maybe, maybe
Forse forse forse
Maybe, maybe, maybe
Forse forse forse
Maybe, maybe, maybe

Sono un po' ubriaca d'amore
I'm a little bit love drunk
Hai mai la sensazione di essere lontano miglia
Ever get the feeling when you′re miles away
Tutti mi stanno guardando
Everybody's looking at me
Camminare (camminare), inciampare (inciampare)
Walking (walking), stumbling (stumbling)
parla a malapena (parla a malapena), borbotta (borbotta)
hardly talking (hardly talking), mumbling (mumbling)
Diventare rosso in faccia
Going red in the face
Prometto che ho bevuto solo limonata, è tutto quello che ho preso
Promise I′ve been drinking only lemonade, it's all I take
I miei cuori sono solo d'accordo su qualcuno (i miei cuori sono solo d'accordo)
My hearts just on one about someone (my hearts just on one)
E sono un po' ubriaca d'amore
′Cause I'm a little bit love drunk

Sono un po' ubriaca d'amore
I'm a little bit love drunk
Sono un po' ubriaca d'amore
I′m a little bit love drunk
Sono un po' ubriaco d'amore (i miei occhi sono blu, ma vedo rosso)
I′m a little bit love drunk (my eyes are blue, but I'm seeing red)
Sono un po' ubriaca d'amore
I′m a little bit love drunk

Desarrollado por musixmatch