A2Z traducción al Portugués

Logic

Traducir a

Você quer aprender seu ABC, pequeno Bobby?
You wanna learn your ABCs, little Bobby?
Sim? Você quer aprender seu ABC? Sim?
Yeah? You wanna learn your ABCs? Yeah?
Sim, vamos fazer isso
Yeah, let′s do it

Sim, ayy, eu fui real, isso é tudo que eu sempre soube ser
Yeah, ayy, I been real that's all I ever knew how to be
Que se foda o que você ouviu, eu só escrevo o que vejo
Fuck what you heard, I only write what I see
Em segundo lugar, eu destruo até o tanque na E
Second I deploy, I destroy ′til the tank on E
Os mais desfavorecidos, eles não contariam comigo
The underdog, they wouldn't bank on me
Para todos, eu sinto o batimento no meu coração como o colesterol, verifique o eletrocardiograma
F 'em all, I feel the beat in my heart like cholesterol, check the EKG
HNIC, não é ninguém mais voador que eu
HNIC, ain′t nobody flyer then me
Nem um único de vocês que eu saiba conspirar para ser
Not a single one of you that I know conspire to be
Eu bato no J e fico o mais alto que posso
I hit the J and get as high as can be

Está bem, talvez não tão alto quanto pode ser
Okay, maybe not as high as can be
Eu sou um homem de negócios, tenho pessoas importantes para ver
I′m a businessman, I got important people to see
Principalmente sem identificação cozinhando no estúdio D
Mainly No I.D. cooking up in studio D
Aquela merda subterrânea, L trem atravessando a cidade de merda
That underground shit, L train across town shit
Isso que Nas, é como Queensbridge, rei, merda da coroa.
This that Nas, it's like Queensbridge, king, crown shit

Estude meu lirismo sempre que você e seus amigos se encontrarem.
Study my lyricism whenever you and your friends meet
Eu tenho M's suficientes no banco para pagar as contas
I got enough M′s in the bank to make ends meet
Oh, meu Deus, pegue fogo, '96 P Diddy, ateando fogo na cidade
Oh, my God, get gritty, '96 P Diddy, settin′ fire to the city
Mantenha-o real, mantenha-o verdadeiro, mais doente do que a gripe
Keep it real, keep it true, sicker then the flu
Você pode fumar a droga do governo e não ficar mais alto que meu QI
You can smoke government dope and not get higher then my IQ

Você está pronto? Estou calmo, meus braços estão firmes
Are you ready? I'm calm my arms are steady
Estou armado e pronto, cavando em você como uma catana
I′m armed and ready, digging in you like a machete
Surpresa, confettis
Surprise, confetti
Você vai precisar mais do que descansar na cama
You going to need more than bed rest
Quando eu te acerto com estas 26 balas, não há excesso
When I hit you with these 26 bullets, no excess
Eu nunca fui para a escola, nunca fui para o MIT
I never went to school, never went to MIT
Mas minha imaginação está fora deste mundo, como o MIB
But my imagination is out of this world like MIB

Quem é você para mim?
Who are you to me?
Estes outros rappers me invejam
These other rappers envy me
O MVP, nascido e criado em MD, recebe o B
The MVP, born and raised in MD, get it B
Não fique confuso, que se foda o estilo que todos usam
Don't get it confused, fuck the style everyone use
Altero o ritmo de cada trilha, flui, nunca dobro o uso
Switch up the rhythm every track, flows, I never double use
X marca o lugar, todos os dias eu dou o que tenho
X marks the spot, every day I give what I got
É por isso que eu estou no topo, a correr bem e você não
That's why I′m on top, steady running shit and you not

Você flopa constantemente, cada álbum cai constantemente
You steadily flop, every album steadily drop
Acha que você pode fazer isso porque eu faço isso? Vamos lá, garoto, é melhor parar
Think you can do it ′cause I do it? Come now, boy, better stop
Tentando me levar para fora? Meus conselhos são direcionados para o topo
Trying to take me out? My advice is aim for the top
Eu sei que faço o rapping parecer fácil, mas prometo que não é
I know I make rapping look easy, but promise it's not

Bob's Demo 2005
Bob′s Demo 2005

Pegue um, yo
Take one, yo
Eu coloquei minha mer-
I set my sh-
Não, pensando melhor, não posso tocar isto
Nah, on the second thought I can't play this
Vamos lá, toca, cara
Come on, play it, man
Jogue essa merda, cara
Play that shit, man
Vamos lá, negão, jogue essa merda
Come on, nigga, play that shit

Nunca virar roteiros
Never one to flip scripts
Estou mais cru que borrachas imaginárias
I′m more raw then imaginary rubbers
Chuva na sarjeta, meu talentoso cortador de facas
Rain in the gutter, my talented knife cutter
Sempre fluindo veneno, nunca rolando em regimentos
Always flowing venomous, never rolling in regiments
Enigmas de chicoteamento, inteligência, você copia e nós resolvemos isso
Whippin' riddles, intelligence, you copy then we settle it
As possibilidades são infinitas, você nunca vai me pegar sem caneta
Possibilities is endless, you′ll never catch me pen-less

Letra suicida, pesquisa de células-tronco como as dos controladores
Suicidal lyrics, controvers' like stem-cell research
Não há tempo para fazer concessões, minhas rimas imortalizadas
Ain't no time to compromise, my rhymes immortalized
Visualizar como eu vocalizo, mentiras mundanas, que estamos hipnotizados
Visualize as I vocalize, worldly lies, that we′re hypnotized
Olhando para o espaço como a Empresa
Staring into space like the Enterprise
Contemplando as palavras que devem surgir
Contemplating on words that shall arise
Mentalidade impiedosa, nunca simpatizar
Mentality merciless, never sympathize

Sim
Yeah
Fumando erva daninha em gazebos, incógnito
Smoking weed in gazebos, incognito
Atraindo mais microfones do que o Magneto e isso é real
Attracting more microphones than Magneto and that′s real
Blunts continuam rolando como vadias em pílulas E
Blunts keep rolling like bitches on E pills

Desarrollado por musixmatch