Rogue One traducción al Español

Logic

Traducir a

Ja, hombre, ja, jajaja
Ha, man, ha, hahaha
(Funkmaster Flex)
(Funkmaster Flex)
Oscuro
Dark
Esto es lo que vamos a hacer
This what we gon′ do
Cuando digo vamos, vamos.
When I say go, we gon' go
Huh (sí), vamos
Huh (yeah), go

Listo para patearlo, me importa una mierda una perra
Ready to kick it, give a fuck about a bitch
Estuve con ellos durante una década y ahora nos vamos sin problemas.
Was with ′em for a decade, now we off without a hitch
No me importa una mierda si tu mierda se volvió platino
I don't give a fuck if your shit went platinum
No puedes imaginar cómo carajo voy a combatirlos
You can't fathom how in the fuck I′ma combat ′em

Somos independientes, tomamos el micrófono y lo desahogamos.
We independent, pick up the mic and I'ma vent it
Si lo dije, lo dije en serio.
If I said it, I meant it
Vino desde abajo y lo envié.
Came from the bottom and I sent it
Ahora creo que soy una buena figura paterna.
Now I think I′m a good father figure
Porque fui hijo de raperos antes de ser padre, imagínate.
'Cause I was sonnin′ rappers before I was a father, go figure

Mi criptomoneda está en las siete cifras
My cryptocurrency is in the seven figures
Si hablas mierda, me presentaré ante ti con unos 11 de mis colegas.
If you talkin' shit I roll up on you with like 11 of my niggas
¿Listo para venir a buscarnos?
Ready to come and get us
Joder con nosotros, somos yo y todos mis bateadores.
Fuck with us, it′s me and all my hitters

Hizo un par de canciones pop y ganó cien millones de dólares brutos.
Made a couple pop songs, made a hundred million gross
Me hice una vida, porque cada noche necesito un brindis.
Made a life for myself, for every night I need a toast
Estaba haciendo lo máximo, dije a la mierda el rap, mírame desaparecer
I was doing the most, said fuck rap, watch me ghost
He estado criando a mi hijo, deseando divertirme.
I've been raising my son, blazing for fun

Disfrutando de los rayos del sol en mi cara
Baskin' in the rays of the sun on my face
Di un paso atrás, maldita sea, creo que finalmente encontré mi lugar feliz.
Took a step back, damn, I think I finally found my happy place
Dicen que no es un sprint, yo digo: "No es una carrera"
They say it′s not a sprint, I say, "It′s not a race"
Hace unos diez años me sentí muy fuera de lugar.
Comin' up in′ 'bout ten years ago, I felt so out of place
La mierda era diferente, si tenías carne, la enfrentabas cara a cara.
Shit was different, if you had beef, you did face to face
Controla el ritmo, los años vuelan como el drum and bass
Check the pace, years fly like drum and bass
He estado agitando ese Bronko y diciendo que "el caso fue asesinato".
I′ve been whippin' that Bronko bumpin′ that "Murder was the Case"
Ahora se lo doy a los verdaderos cabrones que aman el rap, sin límite.
Now I'm givin' it up for the real motherfuckers that love rap, no cap
Retirado por un minuto, ahora estoy de vuelta, es Logic
Retired for a minute, now I′m back, it′s Logic

Lógica
Logic
Oh, ja, ja
Oh-ha-ha
Oh, ja, ja
Oh-ha-ha
Oh, ja, ja
Oh-ha-ha
Ja, ahora volvamos a esa parte, esa otra parte, la lógica.
Ha, now back to that part, that other part, Logic
Esa parte, justo aquí, justo aquí.
That part, right here, right here

Desarrollado por musixmatch