CAN WE IGNORE IT? :( traducción al Portugués

Lola Young

Traducir a

Um dois três
One, two, three

Eu brinco com fogo, meio que como me sinto quando ele queima
I play with fire, kinda like the way I feel when it burns
Se eu for honesto, eu aceito qualquer coisa, desde que doa
If I′m being honest, I'll take anything as long as it hurts
Preciso de um médico, estou doente e está piorando
I need a doctor, got a sickness, and it′s just getting worse
Eu disse: "Acho que estou morrendo", ele disse: "Querida, você está morrendo desde que nasceu".
I said, "I think I'm dying," he said, "Darling, you've been dying since birth"

Aliás, não tenho muito a dar, é tudo a mesma coisa
By the way, I don′t have much to give, it′s all the same
Não é assim que se vive, e todos os dias eu me levanto e corro em círculos
This ain't no way to live, and every day, I get up and run ′round in circles

Podemos ignorar isso, querido, mesmo que por apenas um dia?
Can we ignore it, baby, even for just one day?
Não quero falar sobre isso, só coloco meu rosto
Don't wanna talk about it, I just put on my face
E se você me ama como diz, você vai me deixar escapar
And if you love me like you say, you′ll let me escape

Preciso de algo para aliviar a tensão
I need a little bit of something to take off the edge
Quer dizer, sendo realista, eu só preciso de um novo grupo de amigos (eles não se importam, eles não se importam)
I mean realistically, I just need a new set of friends (they don't care, they don′t care)
Fui rejeitado na terapia, ele disse: "Há pessoas que precisam de ajuda de verdade"
I got shut down in therapy, he said, "There's people who need real help"
Ah-ah-ah, que desperdício do meu dinheiro, vou fazer isso sozinho
Ah-ah-ah, what a waste of my fucking money, I'll just do it myself

Aliás, não tenho muito a dar, é tudo a mesma coisa
By the way, I don′t have much to give, it′s all the same
Esse jeito fodido que eu vivo, e todo dia eu levanto e corro em círculos
This fucked up way I live, and every day, I get up and run 'round in circles

Podemos ignorar isso, querido, mesmo que por apenas um dia?
Can we ignore it, baby, even for just one day?
Não quero falar sobre isso, só coloco meu rosto
Don′t wanna talk about it, I just put on my face
E se você me ama como diz, você vai me deixar escapar
And if you love me like you say, you'll let me escape
Três da manhã, eu nem sei meu nome
Three in the morning, I don′t even know my name
Não quero falar sobre isso, só coloco meu rosto
Don't wanna talk about it, I just put on my face
E se você me ama como diz, você vai me deixar escapar
And if you love me like you say, you′ll let me escape

Eu realmente quero, eu quero conseguir-
I really want, I wanna get-
Eu quero ser, eu quero ser
I wanna be, I wanna be
Eu quero ser, sim, sim
I wanna be, yeah, yeah
Podemos apenas-
Can we just-

Diga-me uma coisa, podemos ignorar isso, querida, mesmo que por apenas um dia?
Tell me this, can we ignore it, baby, even for just one day?
Não quero falar sobre isso, só coloco meu rosto
Don't wanna talk about it, I just put on my face
E se você me ama como diz, você vai me deixar escapar
And if you love me like you say, you'll let me escape

Desarrollado por musixmatch